“镜面已生云”的意思及全诗出处和翻译赏析

镜面已生云”出自宋代郭印的《明复作文房四物诗因用其韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng miàn yǐ shēng yún,诗句平仄:仄仄仄平平。

“镜面已生云”全诗

《明复作文房四物诗因用其韵》
宋代   郭印
琢就阴崖骨,良工用意勤。
沼心初受水,镜面已生云
自比珪璋质,能成翰墨勋。
千金酬重价,端石世传闻。

分类:

《明复作文房四物诗因用其韵》郭印 翻译、赏析和诗意

《明复作文房四物诗因用其韵》是宋代诗人郭印所作。这首诗以四种文房四宝为题材,展现了它们的独特之处和深远的意义。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。

琢就阴崖骨,
良工用意勤。
沼心初受水,
镜面已生云。

自比珪璋质,
能成翰墨勋。
千金酬重价,
端石世传闻。

中文译文:
刻制得如阴山的骨头,
工匠们用心良苦。
砚池初次接受水的润泽,
镜面上已经生出云状花纹。

它们自喻成为美玉和宝剑的品质,
成就了书画文人的功勋。
即使花费千金也难以补偿其价值,
这种端庄的石头传世流传。

诗意和赏析:
这首诗描述了文房四宝,即砚台、笔、纸和墨,以及它们背后的制作工艺和意义。诗人通过比喻和形象描绘,将这些文房四宝与珍贵的宝玉和宝剑相提并论,凸显它们的珍贵和独特之处。

首先,诗中提到的砚台,以其阴山骨头的质地,表达了它的坚固和稳定。工匠们经过精心的雕琢,以追求完美的品质和形状。这种用心与勤奋的精神也反映了文人对于艺术追求的态度。

其次,砚池初次接受水的润泽,镜面上的云状花纹,形象地展现了文房四宝的精致和美感。这种细腻的装饰不仅增添了砚台的艺术价值,也为书画提供了灵感和创作的源泉。

诗中的自比珪璋质,指的是砚台与珍贵的玉器和宝剑相媲美。这种比喻突出了砚台的珍贵和独特价值,它不仅是文人书画创作的工具,更是象征着文人的才华和成就。

最后,诗人指出即使花费千金也无法完全补偿文房四宝的价值。这里的千金并非字面上的金额,而是对文房四宝珍贵价值的强调。这种重价与端石的世代传闻相呼应,强调了文房四宝的历史渊源和传承。

总体而言,这首诗以深入浅出的语言展现了文房四宝的美妙之处,并通过比喻和形象描绘,赋予了它们更加丰富的诗意和文化内涵。这种描绘不仅体现了诗人对于艺术的热爱和追求,也展示了文房四宝在宋代文化中的重要地位和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“镜面已生云”全诗拼音读音对照参考

míng fù zuò wén fáng sì wù shī yīn yòng qí yùn
明复作文房四物诗因用其韵

zuó jiù yīn yá gǔ, liáng gōng yòng yì qín.
琢就阴崖骨,良工用意勤。
zhǎo xīn chū shòu shuǐ, jìng miàn yǐ shēng yún.
沼心初受水,镜面已生云。
zì bǐ guī zhāng zhì, néng chéng hàn mò xūn.
自比珪璋质,能成翰墨勋。
qiān jīn chóu zhòng jià, duān shí shì chuán wén.
千金酬重价,端石世传闻。

“镜面已生云”平仄韵脚

拼音:jìng miàn yǐ shēng yún
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“镜面已生云”的相关诗句

“镜面已生云”的关联诗句

网友评论


* “镜面已生云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“镜面已生云”出自郭印的 《明复作文房四物诗因用其韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢