“凛凛宸居壮”的意思及全诗出处和翻译赏析

凛凛宸居壮”出自宋代郭印的《次韵李久善近诗四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǐn lǐn chén jū zhuàng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“凛凛宸居壮”全诗

《次韵李久善近诗四首》
宋代   郭印
凛凛宸居壮,胡为杀气昏。
奸臣由一辙,乱政出多门。
天命何曾改,朝纲本自荐。
嗣皇真有志,反手定乾坤。

分类:

《次韵李久善近诗四首》郭印 翻译、赏析和诗意

《次韵李久善近诗四首》是一首宋代的诗词,作者郭印。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

凛凛宸居壮,胡为杀气昏。
这宫殿威严壮丽,为何却笼罩着浓厚的杀气?
奸臣由一辙,乱政出多门。
奸邪之人一而再,乱政之祸滋生无穷。
天命何曾改,朝纲本自荐。
天命决定了一切,朝纲本应自我规范。
嗣皇真有志,反手定乾坤。
接位的皇帝真心怀有雄心壮志,轻易地扭转乾坤。

这首诗词抨击了当时朝政的黑暗和不公,表达了作者对朝纲的失序和奸邪之人的弊害的不满。诗中凛凛宸居壮的描绘,让人感受到宫殿的庄严气息,但与此同时,却有杀气弥漫其中,突显出政治腐败的现象。奸臣由一辙,乱政出多门的描述,指出了奸邪之人的屡次出现和乱政导致的社会混乱。然而,诗中也表达了作者的希望,希望那位接位的皇帝能够真心有志,挥手扭转局面,恢复朝纲的正常秩序。

这首诗词通过对政治现实的批判,展现了作者对社会混乱和黑暗的忧虑之情,同时也表达了对未来希望的憧憬。它以简洁明快的语言和生动的意象,传达了作者对当时政治局势的不满和对改革的期待,凸显了诗人的情怀和对国家和社会的关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凛凛宸居壮”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lǐ jiǔ shàn jìn shī sì shǒu
次韵李久善近诗四首

lǐn lǐn chén jū zhuàng, hú wéi shā qì hūn.
凛凛宸居壮,胡为杀气昏。
jiān chén yóu yī zhé, luàn zhèng chū duō mén.
奸臣由一辙,乱政出多门。
tiān mìng hé zēng gǎi, cháo gāng běn zì jiàn.
天命何曾改,朝纲本自荐。
sì huáng zhēn yǒu zhì, fǎn shǒu dìng qián kūn.
嗣皇真有志,反手定乾坤。

“凛凛宸居壮”平仄韵脚

拼音:lǐn lǐn chén jū zhuàng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凛凛宸居壮”的相关诗句

“凛凛宸居壮”的关联诗句

网友评论


* “凛凛宸居壮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凛凛宸居壮”出自郭印的 《次韵李久善近诗四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢