“七尺身中豁一天”的意思及全诗出处和翻译赏析

七尺身中豁一天”出自宋代郭印的《康子思二诗有问道之意和其韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī chǐ shēn zhōng huō yì tiān,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“七尺身中豁一天”全诗

《康子思二诗有问道之意和其韵》
宋代   郭印
禀生太极本纯全,七尺身中豁一天
妙道高深从俗笑,至言微密向谁传。
何须青简书勋业,赖有丹台集圣贤。
诸子但论时世事,令人懒语益思眠。

分类:

《康子思二诗有问道之意和其韵》郭印 翻译、赏析和诗意

诗词:《康子思二诗有问道之意和其韵》

译文:
禀生太极本纯全,
七尺身中豁一天。
妙道高深从俗笑,
至言微密向谁传。

诗意:
这首诗表达了康子思对于道德修养和人生境界的思考。诗人认为人的本性纯净完整,拥有天赋的道德智慧。他说自己身躯七尺,内心却可以开阔到天空般辽远。妙道的高深却被世俗所嘲笑,至理深奥的言辞只能微妙地传达给有缘之人。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对于人生道路的思考。诗中的康子思认为人类的本性是纯净完整的,每个人内心都蕴藏着道德智慧。他用七尺身躯来象征人的有限形体,却说内心可以开阔到天空,意味着人的内在世界是无限广阔的。诗人认为真正的道理和智慧往往被世俗所忽视和嘲笑,但这并不妨碍它的深奥和珍贵。最后两句表达了诗人对于传承圣贤智慧的尊重,他认为不需要依赖青简或书写功勋,因为有丹台这个集聚圣贤智慧的地方。诗的最后一句话则表达了诗人对于世事的厌倦,他觉得一切言论都是无用的,反而增加了思考的负担,希望能够安心地入眠。

这首诗以简练的语言传达了诗人对于人生道路和智慧的思考,表达了对于世俗嘲笑的无奈和对于真理的追求。诗人通过对于人性和世俗的对比,表达了对于内心世界的重视和对于人生意义的追问,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七尺身中豁一天”全诗拼音读音对照参考

kāng zi sī èr shī yǒu wèn dào zhī yì hé qí yùn
康子思二诗有问道之意和其韵

bǐng shēng tài jí běn chún quán, qī chǐ shēn zhōng huō yì tiān.
禀生太极本纯全,七尺身中豁一天。
miào dào gāo shēn cóng sú xiào, zhì yán wēi mì xiàng shuí chuán.
妙道高深从俗笑,至言微密向谁传。
hé xū qīng jiǎn shū xūn yè, lài yǒu dān tái jí shèng xián.
何须青简书勋业,赖有丹台集圣贤。
zhū zǐ dàn lùn shí shì shì, lìng rén lǎn yǔ yì sī mián.
诸子但论时世事,令人懒语益思眠。

“七尺身中豁一天”平仄韵脚

拼音:qī chǐ shēn zhōng huō yì tiān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七尺身中豁一天”的相关诗句

“七尺身中豁一天”的关联诗句

网友评论


* “七尺身中豁一天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七尺身中豁一天”出自郭印的 《康子思二诗有问道之意和其韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢