“已把东皇次第催”的意思及全诗出处和翻译赏析

已把东皇次第催”出自宋代郭印的《次韵探梅二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ bǎ dōng huáng cì dì cuī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“已把东皇次第催”全诗

《次韵探梅二绝》
宋代   郭印
只从地底一阳来,已把东皇次第催
烟缕未看原上柳,霜苞先探岭头梅。

分类:

《次韵探梅二绝》郭印 翻译、赏析和诗意

《次韵探梅二绝》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
只有一缕阳光从地底升起,
就已经催促着东皇(春天)的脚步。
远处的柳树还未看到烟雾的缭绕,
而岭头的梅花却已经先行放出花苞。

诗意:
这首诗词描绘了初春时节的景象。阳光刚刚从地底升起,预示着春天即将到来,东皇(春天的化身)的脚步也随之加快。此时,柳树还没有展示出繁茂的新绿,但岭头的梅花却已经率先开放花苞,预示着春天的来临。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了春天的到来。"只有一缕阳光从地底升起"这一句意味着春天的力量正在逐渐增强,它以温暖的阳光为催化剂,催促着大自然万物的复苏。"东皇"象征着春天,这里指的是春季的到来。"远处的柳树还未看到烟雾的缭绕"表明春天尚未完全展现出它的魅力,只有微弱的迹象可以察觉到。而"岭头的梅花却已经先行放出花苞"则暗示着梅花的坚韧与顽强,它们率先在寒冷的岭头绽放,给人一种坚持不懈、勇往直前的感觉。

这首诗词虽然只有四句,但通过简明的表述,传递了春天即将来临的期待和喜悦之情。它展示了自然界的韵律和变化,同时也反映了人们对春天的向往和对生命力的赞美。整首诗意境清新,气象万千,让人感受到了春天的温暖和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已把东皇次第催”全诗拼音读音对照参考

cì yùn tàn méi èr jué
次韵探梅二绝

zhī cóng dì dǐ yī yáng lái, yǐ bǎ dōng huáng cì dì cuī.
只从地底一阳来,已把东皇次第催。
yān lǚ wèi kàn yuán shàng liǔ, shuāng bāo xiān tàn lǐng tóu méi.
烟缕未看原上柳,霜苞先探岭头梅。

“已把东皇次第催”平仄韵脚

拼音:yǐ bǎ dōng huáng cì dì cuī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已把东皇次第催”的相关诗句

“已把东皇次第催”的关联诗句

网友评论


* “已把东皇次第催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已把东皇次第催”出自郭印的 《次韵探梅二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢