“安閒遂忘归”的意思及全诗出处和翻译赏析

安閒遂忘归”出自宋代郭印的《次韵彥正兄见寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ān xián suì wàng guī,诗句平仄:平平仄仄平。

“安閒遂忘归”全诗

《次韵彥正兄见寄》
宋代   郭印
转食柅东州,安閒遂忘归
兰斋寒灯话,忽作一年违。
江流鲤鱼远,但见鸿雁飞。
缄封一再启,字字蝇头微。
书词与诗意,彷佛聆音徽。
君如初生月,浮云翳其辉。
清光毕竟满,安用长嘘欷。
勉哉辨此心,正直神所依。

分类:

《次韵彥正兄见寄》郭印 翻译、赏析和诗意

《次韵彥正兄见寄》这首诗是宋代诗人郭印创作的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
转食柅东州,
安闲遂忘归。
兰斋寒灯话,
忽作一年违。

江流鲤鱼远,
但见鸿雁飞。
缄封一再启,
字字蝇头微。

书词与诗意,
彷佛聆音徽。
君如初生月,
浮云翳其辉。

清光毕竟满,
安用长叹悔。
勉哉辨此心,
正直神所依。

诗意和赏析:
这首诗以自然景物和内心感受为主题,表达了诗人对生活的思考和对内心追求的呼唤。

诗的前两句描述了诗人在某个地方停留,享受安逸和闲暇,以至于忘记了归家。接下来的两句提到了诗人在一个清寒的房间里,寒灯下与人闲谈,突然意识到已经有一年没有见面了,产生了久别重逢的感觉。

接着,诗人用江流鲤鱼远、鸿雁飞的景象来表达自己对时光流逝和人事易逝的感慨。他感到自己的生活和周围的世界都在不断流转变化,而他只能看到鸿雁飞过的痕迹,而无法真正接触到它们。

在下一节中,诗人提到他多次封存自己的文字,但每次重新启封时,发现其中的字句都微不足道。这可能是对自己创作的自我怀疑和对文字的虚无感的体现。

诗的后半部分,诗人谈到了诗歌和诗意。他感觉自己的书写和表达与诗意相符,仿佛能够真切地感受到音徽(指音乐中的音符)。他将朋友比作初生的月亮,而自己则是被浮云所遮蔽的月光。

最后两句表达了诗人对清明的光明的追求和对自己平庸生活的懊悔。他希望能够辨明自己的内心,保持正直的品性,并相信正直的品性是心灵的根基。

整首诗通过描绘自然景物和抒发内心感受,表达了诗人对生活的思考和对追求内心真实和光明的渴望。诗中运用了自然景物和人物的意象,以及对文字、诗歌和诗意的思考,将诗人内心的感受与外在世界相结合,形成了一种深邃而含蓄的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“安閒遂忘归”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yàn zhèng xiōng jiàn jì
次韵彥正兄见寄

zhuǎn shí nǐ dōng zhōu, ān xián suì wàng guī.
转食柅东州,安閒遂忘归。
lán zhāi hán dēng huà, hū zuò yī nián wéi.
兰斋寒灯话,忽作一年违。
jiāng liú lǐ yú yuǎn, dàn jiàn hóng yàn fēi.
江流鲤鱼远,但见鸿雁飞。
jiān fēng yī zài qǐ, zì zì yíng tóu wēi.
缄封一再启,字字蝇头微。
shū cí yǔ shī yì, fǎng fú líng yīn huī.
书词与诗意,彷佛聆音徽。
jūn rú chū shēng yuè, fú yún yì qí huī.
君如初生月,浮云翳其辉。
qīng guāng bì jìng mǎn, ān yòng zhǎng xū xī.
清光毕竟满,安用长嘘欷。
miǎn zāi biàn cǐ xīn, zhèng zhí shén suǒ yī.
勉哉辨此心,正直神所依。

“安閒遂忘归”平仄韵脚

拼音:ān xián suì wàng guī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“安閒遂忘归”的相关诗句

“安閒遂忘归”的关联诗句

网友评论


* “安閒遂忘归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安閒遂忘归”出自郭印的 《次韵彥正兄见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢