“非干避地游巫峡”的意思及全诗出处和翻译赏析

非干避地游巫峡”出自宋代郭印的《送戴子厚赴张夔州之辟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi gàn bì dì yóu wū xiá,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

“非干避地游巫峡”全诗

《送戴子厚赴张夔州之辟》
宋代   郭印
半世婆娑厌宦途,时危结绶计何迂。
非干避地游巫峡,且欲从军捍蜀都。
巴水秋深添别恨,金陵天近试雄图。
平心勿管风涛恶,阴有神明巨力扶。

分类:

《送戴子厚赴张夔州之辟》郭印 翻译、赏析和诗意

《送戴子厚赴张夔州之辟》是宋代诗人郭印所作。这首诗表达了郭印送别戴子厚赴张夔州任职的情感和思考。

诗中提到了"半世婆娑厌宦途",表明郭印对于世俗的官场生活感到厌倦。"时危结绶计何迂"则表明郭印认为当时的时局动荡不安,结交权贵并不是解决问题的方法。他选择"避地游巫峡",不仅仅是为了逃避官场的纷扰,更是对自然风光的向往和追求。

诗中提到了"且欲从军捍蜀都",表明郭印有意参军保卫蜀地。这种决心和勇气展示了他对国家的忠诚和责任感。

"巴水秋深添别恨","金陵天近试雄图"这两句描绘了离别时的悲伤和对未来的期望。郭印对离别感到惋惜,但同时他也怀抱着壮志豪情,希望能在新的岗位上有所作为,为国家作出贡献。

最后两句"平心勿管风涛恶,阴有神明巨力扶"传达了郭印的心境和信念。他告诫自己不要被外界的风浪所动摇,相信自己的内心有着神明的力量支持和保护。这种坚定的信念使郭印能够面对未知的未来,坚守自己的理想和价值观。

总的来说,这首诗表达了郭印在动荡的时代背景下对官场生活的厌倦和对自然风光的向往,同时展示了他对国家的忠诚和为官之道的思考。诗中透露出一种豪情壮志和坚定的信念,使人不禁为郭印的才情和胸怀所折服。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“非干避地游巫峡”全诗拼音读音对照参考

sòng dài zi hòu fù zhāng kuí zhōu zhī pì
送戴子厚赴张夔州之辟

bàn shì pó suō yàn huàn tú, shí wēi jié shòu jì hé yū.
半世婆娑厌宦途,时危结绶计何迂。
fēi gàn bì dì yóu wū xiá, qiě yù cóng jūn hàn shǔ dōu.
非干避地游巫峡,且欲从军捍蜀都。
bā shuǐ qiū shēn tiān bié hèn, jīn líng tiān jìn shì xióng tú.
巴水秋深添别恨,金陵天近试雄图。
píng xīn wù guǎn fēng tāo è, yīn yǒu shén míng jù lì fú.
平心勿管风涛恶,阴有神明巨力扶。

“非干避地游巫峡”平仄韵脚

拼音:fēi gàn bì dì yóu wū xiá
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“非干避地游巫峡”的相关诗句

“非干避地游巫峡”的关联诗句

网友评论


* “非干避地游巫峡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“非干避地游巫峡”出自郭印的 《送戴子厚赴张夔州之辟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢