“石秀山回气象雄”的意思及全诗出处和翻译赏析

石秀山回气象雄”出自宋代郭印的《爽襟亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí xiù shān huí qì xiàng xióng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“石秀山回气象雄”全诗

《爽襟亭》
宋代   郭印
西冈独上每舂容,天接危亭四面风。
万室鳞鳞归眼底,一峰岌岌倚云中。
地灵人胜风流古,石秀山回气象雄
曳杖频来无别意,喜观禾麦又年丰。

分类:

《爽襟亭》郭印 翻译、赏析和诗意

《爽襟亭》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。这首诗以描绘山景为主题,表达了作者对自然景色的赞美和喜悦之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

爽襟亭
西冈独上每舂容,
天接危亭四面风。
万室鳞鳞归眼底,
一峰岌岌倚云中。
地灵人胜风流古,
石秀山回气象雄。
曳杖频来无别意,
喜观禾麦又年丰。

中文译文:
登上西山的爽襟亭,
天空与高耸的亭阁交相辉映。
无数的房舍密密鳞鳞,尽在眼底,
一座峰峦险峻,伫立于云霄之间。
这片土地灵秀,人文荣盛,有着古老的风韵,
山石秀丽,山峰回折,展现着雄浑的气势。
我频繁地踱步而来,并没有特定的目的,
喜悦地观赏着丰收的禾麦。

诗意和赏析:
《爽襟亭》以山景为背景,通过描绘自然景色和人文风貌,展示了作者对大自然的赞美和对生活的喜悦之情。

首先,诗中的西山及其上的爽襟亭被描绘得高耸壮丽,与天空相连,四面受风吹拂。这种景色给人以开阔和壮丽之感,表达了作者登高远眺的愉悦心情。

其次,诗中描述了山下的房舍密集,形成一派繁华景象,而山峰高耸的景象则映衬在云霄之间,给人以壮丽之感。这种对居住环境和自然景观的描绘,凸显了土地的灵秀与人文的荣盛,表达了作者对这片土地的喜爱和自豪之情。

接着,诗中提到山石秀丽,山峰回折,给人一种雄浑的气势。这里通过描绘山石和山峰的形态,展现了大自然的壮美,也暗示了作者对大自然的景色和气象的赞美。

最后,作者描述自己频繁地来到这里,没有特定的目的,只是喜悦地观赏着丰收的禾麦。这种对禾麦丰收的欣喜态度,表达了作者对生活的满足和对美好事物的欣赏之情。

总体而言,《爽襟亭》通过描绘山景,展示了作者对大自然景色的赞美和生活的喜悦之情。诗中以山为背景,通过描绘山的形态、自然景色和人文风貌,展现了壮美和灵秀的景象,同时表达了作者对自然和生活的热爱和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石秀山回气象雄”全诗拼音读音对照参考

shuǎng jīn tíng
爽襟亭

xī gāng dú shàng měi chōng róng, tiān jiē wēi tíng sì miàn fēng.
西冈独上每舂容,天接危亭四面风。
wàn shì lín lín guī yǎn dǐ, yī fēng jí jí yǐ yún zhōng.
万室鳞鳞归眼底,一峰岌岌倚云中。
dì líng rén shèng fēng liú gǔ, shí xiù shān huí qì xiàng xióng.
地灵人胜风流古,石秀山回气象雄。
yè zhàng pín lái wú bié yì, xǐ guān hé mài yòu nián fēng.
曳杖频来无别意,喜观禾麦又年丰。

“石秀山回气象雄”平仄韵脚

拼音:shí xiù shān huí qì xiàng xióng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石秀山回气象雄”的相关诗句

“石秀山回气象雄”的关联诗句

网友评论


* “石秀山回气象雄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石秀山回气象雄”出自郭印的 《爽襟亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢