“逢人问酒方”的意思及全诗出处和翻译赏析

逢人问酒方”出自宋代郭印的《酴醿阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:féng rén wèn jiǔ fāng,诗句平仄:平平仄仄平。

“逢人问酒方”全诗

《酴醿阁》
宋代   郭印
春风高阁上,雪片又能香。
琢玉全天质,施朱笑晚妆。
梅花如许瘦,柳絮不胜狂。
况此偏宜酿,逢人问酒方

分类:

《酴醿阁》郭印 翻译、赏析和诗意

《酴醿阁》是一首宋代诗词,作者是郭印。这首诗词描绘了春天的酿酒场景,表达了作者对美好事物的赞美和向往之情。

诗词中文译文:
春风吹拂高阁上,雪片又能散发香气。琢玉全天都是上品,施朱妆容在晚间欢笑。梅花如此纤瘦,柳絮也无法与其比肩。在这样的时节里酿酒尤为适宜,遇到了友人就会被问及酒的制作方法。

诗词意境:
这首诗词通过描绘春天的美好景色和酿酒的场景,表达了作者对美好事物的向往和欣赏之情。诗词中的雪片、梅花、柳絮等意象,形象地描绘了春天的景色,而琢玉、施朱等词语则凸显了酒的高质量和美好的制作工艺。整首诗词充满了浓郁的文人气息,展现了作者的品味和追求。

诗词赏析:
这首诗词描绘了春天的美好景色和酿酒的场景,通过诗人细腻的笔触和富有感染力的语言,表达了作者对美好事物的向往和欣赏之情。诗词中使用了大量的意象和比喻,营造出了春天的美好氛围,同时也突出了酒的高质量和美好的制作工艺。整首诗词语言简练、意境深远,具有很高的艺术价值和文学价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逢人问酒方”全诗拼音读音对照参考

tú mí gé
酴醿阁

chūn fēng gāo gé shàng, xuě piàn yòu néng xiāng.
春风高阁上,雪片又能香。
zuó yù quán tiān zhì, shī zhū xiào wǎn zhuāng.
琢玉全天质,施朱笑晚妆。
méi huā rú xǔ shòu, liǔ xù bù shèng kuáng.
梅花如许瘦,柳絮不胜狂。
kuàng cǐ piān yí niàng, féng rén wèn jiǔ fāng.
况此偏宜酿,逢人问酒方。

“逢人问酒方”平仄韵脚

拼音:féng rén wèn jiǔ fāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逢人问酒方”的相关诗句

“逢人问酒方”的关联诗句

网友评论


* “逢人问酒方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢人问酒方”出自郭印的 《酴醿阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢