“客问生涯事”的意思及全诗出处和翻译赏析

客问生涯事”出自宋代黄庚的《述怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kè wèn shēng yá shì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“客问生涯事”全诗

《述怀》
宋代   黄庚
柴门闲掩书,云护竹窗深。
茂草多生意,枯松见古心。
有书消白日,无术化黄金。
客问生涯事,长年只苦吟。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《述怀》黄庚 翻译、赏析和诗意

《述怀》是宋代诗人黄庚的作品,这首诗通过简洁而凝练的语言表达了诗人内心的思考和感慨。

诗词的中文译文:

柴门闲掩书,
云护竹窗深。
茂草多生意,
枯松见古心。
有书消白日,
无术化黄金。
客问生涯事,
长年只苦吟。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一种深邃的禅意和诗人内心的寂寞思绪。诗的开篇,柴门轻轻掩上,让人感受到一种闲适宁静的氛围。云雾笼罩着竹窗,使得其更加隐秘深邃。这种景象给人以一种远离尘嚣和纷扰的感觉。

接着,诗人描述了茂盛的草木和枯瘦的松树,这些自然景物成为诗人内心感慨的象征。茂盛的草木代表着生机勃勃、蓬勃向上的意象,而枯瘦的松树则寄予了古老、坚韧和深邃的寓意。

下一句"有书消白日,无术化黄金"表达了诗人对读书与文化的追求和热爱。诗人认为书籍的阅读能够使白天的光阴消逝无踪,意味着读书可以让人忘却时间的流逝。而无术化黄金则指的是诗人并不追求功利和财富,而是将自己的追求和心血化为无形的财富和价值。

最后两句"客问生涯事,长年只苦吟"表达了诗人长期以来对于生活和人生的思考和烦恼。面对客人的问询,诗人只能苦苦吟诵,倾诉自己内心的苦闷和无奈。这种意境反映了诗人孤寂而深沉的心境,同时也折射出他对于文学创作的执着和对于人生意义的思索。

《述怀》通过简洁、深邃的语言揭示了诗人内心的苦闷和对于生活人生的思考。诗人通过描绘自然景物和表达自己内心的感慨,展示了他对于文学的追求和对于人生意义的思索,给人以深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客问生涯事”全诗拼音读音对照参考

shù huái
述怀

zhài mén xián yǎn shū, yún hù zhú chuāng shēn.
柴门闲掩书,云护竹窗深。
mào cǎo duō shēng yì, kū sōng jiàn gǔ xīn.
茂草多生意,枯松见古心。
yǒu shū xiāo bái rì, wú shù huà huáng jīn.
有书消白日,无术化黄金。
kè wèn shēng yá shì, cháng nián zhǐ kǔ yín.
客问生涯事,长年只苦吟。

“客问生涯事”平仄韵脚

拼音:kè wèn shēng yá shì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客问生涯事”的相关诗句

“客问生涯事”的关联诗句

网友评论


* “客问生涯事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客问生涯事”出自黄庚的 《述怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢