“便觉与禅通”的意思及全诗出处和翻译赏析

便觉与禅通”出自宋代黄庚的《题义上人清虚阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:biàn jué yǔ chán tōng,诗句平仄:仄平仄平平。

“便觉与禅通”全诗

《题义上人清虚阁》
宋代   黄庚
偶来成一宿,便觉与禅通
看塔月影尽,卷帘秋色空。
因知释氏学,亦有晋人风。
吟到忘言处,悠然此意同。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《题义上人清虚阁》黄庚 翻译、赏析和诗意

《题义上人清虚阁》是宋代黄庚的一首诗词。诗人形容自己偶然来到义上人的清虚阁,只是一宿间,却感觉与禅修心境相通。他观察着塔影渐渐消失,卷帘之后秋色空旷。在这里,他领悟到释氏的学说,感受到晋代诗人的风骨。他吟咏至忘言之处,心境悠然,这种境界与义上人相通。

这首诗词通过描绘清虚阁的景物和表达诗人的心境,传达了一种超脱尘俗的禅修意境。诗中的清虚阁象征着心灵的净土,诗人在这里抛开尘世烦忧,与禅修达到一种默契的交流。塔月影和卷帘秋色的描绘,凸显了时光的流转和物是人非的感慨。诗人在这些景物中,感受到了释氏学说的启示,同时也受到晋代诗人的影响,将自己的心境表达出来。最后,诗人吟咏至忘言之处,超越了语言的限制,达到了一种超然的境界。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了清虚阁的景色和诗人的心境,表达了对禅修境界的向往和追求。通过对自然景物的描写和对内心境界的抒发,诗人将读者引入了一个超然净化的空间,让人感受到了禅修的宁静和超越世俗的境界。

整首诗词流畅自然,意境清新,通过对景物的描绘和内心感受的表达,展现了诗人对禅修境界的理解和追求。这首诗词不仅具有宋代诗人的特色,同时也体现了禅宗的思想和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“便觉与禅通”全诗拼音读音对照参考

tí yì shàng rén qīng xū gé
题义上人清虚阁

ǒu lái chéng yī xiǔ, biàn jué yǔ chán tōng.
偶来成一宿,便觉与禅通。
kàn tǎ yuè yǐng jǐn, juàn lián qiū sè kōng.
看塔月影尽,卷帘秋色空。
yīn zhī shì shì xué, yì yǒu jìn rén fēng.
因知释氏学,亦有晋人风。
yín dào wàng yán chù, yōu rán cǐ yì tóng.
吟到忘言处,悠然此意同。

“便觉与禅通”平仄韵脚

拼音:biàn jué yǔ chán tōng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“便觉与禅通”的相关诗句

“便觉与禅通”的关联诗句

网友评论


* “便觉与禅通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便觉与禅通”出自黄庚的 《题义上人清虚阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢