“淮兔拔毛夸匠巧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“淮兔拔毛夸匠巧”全诗
淮兔拔毛夸匠巧,鲁鱼正字见功深。
抄书未得纤毫力,握管难忘一寸心。
挥翰玉堂无梦到,雅宜茅屋写清吟。
分类:
作者简介(黄庚)
黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。 黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。
《谢章平远惠笔》黄庚 翻译、赏析和诗意
《谢章平远惠笔》是宋代黄庚所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
管城二子样尖新,
分惠山房胜馈金。
淮兔拔毛夸匠巧,
鲁鱼正字见功深。
抄书未得纤毫力,
握管难忘一寸心。
挥翰玉堂无梦到,
雅宜茅屋写清吟。
诗意:
这两只管城的子弟,文笔新颖独特,
分别受到惠山房主人的赞赏和奖励。
其中一人以拔淮兔的毛来夸耀自己的巧妙手艺,
另一人以鲁鱼的正字表现出深厚的才华。
虽然抄书未能掌握纤毫之力,
但他们用心握笔的情感难以忘怀。
他们在玉堂挥毫时没有任何幻想,
更适合在茅屋中写下清雅的吟咏。
赏析:
这首诗词以描写两位管城的子弟为主线,通过对他们的才艺和心境的描绘,表达了黄庚对文人墨客的赞美和对清雅文学的追求。
诗中使用了一些比喻和象征手法,如淮兔拔毛、鲁鱼的正字,将他们的才华和技艺进行隐喻。淮兔拔毛夸匠巧,暗示了他们的巧妙手艺和多样的表现方式;鲁鱼正字见功深,则通过鲁鱼的字形来展现他们的才华深厚。
诗的最后两句“挥翰玉堂无梦到,雅宜茅屋写清吟”,表达了诗人对于文人应当超脱尘世的追求。挥翰玉堂无梦到,意味着在高雅的环境中写作时不应有杂念和幻想,而应专注于创作。雅宜茅屋写清吟,则强调了清雅文学应该回归简朴、质朴的境地,茅屋代表了纯粹的文学情怀。
整首诗以简洁而明快的语言表达了对文学的热爱和追求,同时展现了黄庚对于清雅文学的理解和审美观。通过对两位管城子弟的描写,诗词传达了一种追求独特才华和纯粹文学境界的情感,给人以启迪和思考。
“淮兔拔毛夸匠巧”全诗拼音读音对照参考
xiè zhāng píng yuǎn huì bǐ
谢章平远惠笔
guǎn chéng èr zi yàng jiān xīn, fēn huì shān fáng shèng kuì jīn.
管城二子样尖新,分惠山房胜馈金。
huái tù bá máo kuā jiàng qiǎo, lǔ yú zhèng zì jiàn gōng shēn.
淮兔拔毛夸匠巧,鲁鱼正字见功深。
chāo shū wèi dé xiān háo lì, wò guǎn nán wàng yī cùn xīn.
抄书未得纤毫力,握管难忘一寸心。
huī hàn yù táng wú mèng dào, yǎ yí máo wū xiě qīng yín.
挥翰玉堂无梦到,雅宜茅屋写清吟。
“淮兔拔毛夸匠巧”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十八巧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。