“青要白发老堪邻”的意思及全诗出处和翻译赏析

青要白发老堪邻”出自宋代黄庚的《夜坐即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng yào bái fà lǎo kān lín,诗句平仄:平仄平仄仄平平。

“青要白发老堪邻”全诗

《夜坐即事》
宋代   黄庚
霜气侵窗冷客毡,青要白发老堪邻
光阴明日又明日,世事一年难一年。
眼底江山元似旧,胸中风月本无边。
道人不作阳台梦,纸帐梅花伴独眠。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《夜坐即事》黄庚 翻译、赏析和诗意

《夜坐即事》是宋代黄庚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
夜晚坐着写下这些所思所感,
窗户上结满了霜,冰冷的蓝毡,
青色的衣服下白发苍苍,老态可儿。
光阴流转,明天又是新的一天,
世事变迁,一年过去又一年。
眼前的江山景色虽然依旧,
内心的风月情怀却无边无际。
我不做有阳台的梦,
在纸帐中独自与梅花为伴。

诗意:
《夜坐即事》这首诗词描绘了一个冬夜中的寂寥与思索,表达了作者对光阴易逝、世事变迁的感慨和对人生意义的思考。诗中展现了岁月的流转,时间的无情,以及人生的短暂和无常。作者通过描绘自己的生活环境和内心感受,表达了对江山景色的眷恋以及对自然美景与人生境遇的比较。他不奢望富贵与功名,而是希望能与梅花这种冬季的寒梅为伴,寄托了对自然纯洁和寂寞境遇的向往。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个寒冷的冬夜,通过描写窗户上的霜和作者自身的老态来表达岁月的流逝和人生的无常。诗人以“霜气侵窗冷客毡,青要白发老堪邻”来描绘自己的寒冷环境和年老的容颜,意境深远。接着,他通过“光阴明日又明日,世事一年难一年”表达了时间的无情和岁月的流转,同时也反映了他对生命的感慨。在描绘江山景色时,作者以“眼底江山元似旧,胸中风月本无边”来表达他对自然美景的眷恋和内心感受的广阔。最后,他以“道人不作阳台梦,纸帐梅花伴独眠”来表达自己对清静和宁静生活的渴望,通过与梅花的相伴,寄托了对纯洁和寂寞境遇的向往。

整首诗词情感真挚,文字简练,描绘了作者内心世界的寂寥和对自然美景的感慨,展示了作者对光阴易逝和人生变迁的深刻思考。这首诗词通过充满哲理的表达方式,令人深思,引发读者对生命意义和人生价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青要白发老堪邻”全诗拼音读音对照参考

yè zuò jí shì
夜坐即事

shuāng qì qīn chuāng lěng kè zhān, qīng yào bái fà lǎo kān lín.
霜气侵窗冷客毡,青要白发老堪邻。
guāng yīn míng rì yòu míng rì, shì shì yī nián nán yī nián.
光阴明日又明日,世事一年难一年。
yǎn dǐ jiāng shān yuán shì jiù, xiōng zhòng fēng yuè běn wú biān.
眼底江山元似旧,胸中风月本无边。
dào rén bù zuò yáng tái mèng, zhǐ zhàng méi huā bàn dú mián.
道人不作阳台梦,纸帐梅花伴独眠。

“青要白发老堪邻”平仄韵脚

拼音:qīng yào bái fà lǎo kān lín
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青要白发老堪邻”的相关诗句

“青要白发老堪邻”的关联诗句

网友评论


* “青要白发老堪邻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青要白发老堪邻”出自黄庚的 《夜坐即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢