“鹭飞无认处”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹭飞无认处”出自宋代黄庚的《白莲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lù fēi wú rèn chù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“鹭飞无认处”全诗

《白莲》
宋代   黄庚
泰华峰头种,移根植野塘。
一池秋夜月,万柄晓天霜。
西帝罗青盖,真妃逞素狂。
鹭飞无认处,点点水云乡。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《白莲》黄庚 翻译、赏析和诗意

《白莲》是宋代诗人黄庚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
泰华峰头种,移根植野塘。
一池秋夜月,万柄晓天霜。
西帝罗青盖,真妃逞素狂。
鹭飞无认处,点点水云乡。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的景象,以白莲花为主题。诗中描述了白莲花在泰华峰的山顶生长,并被移植到野塘中。在一个秋夜的清澈池塘里,月光照耀下,点缀着万朵莲花,早晨的霜水洒在花朵上。诗人提到了西帝罗青盖和真妃,暗示了这些莲花的美丽如同皇室妃嫔一样艳丽。最后一句表达了鹭鸟飞翔无所归宿,水中的花朵如点点浮云,展示了自然界的宁静和美好。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了白莲花的美丽景象,通过对花朵、月光和霜水的细腻描写,展现了自然界的宁静和恬淡。诗人通过将莲花与皇室妃嫔相比较,赋予了花朵尊贵高雅的形象。最后两句以鹭鸟和水云的意象,增添了一丝诗意的浪漫情怀。整首诗表达了对自然之美的赞美,展示了诗人对生活中细小而美好事物的敏感触动。这种对自然的细致观察和表现方式,是宋代诗人典型的写作风格之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹭飞无认处”全诗拼音读音对照参考

bái lián
白莲

tài huá fēng tóu zhǒng, yí gēn zhí yě táng.
泰华峰头种,移根植野塘。
yī chí qiū yè yuè, wàn bǐng xiǎo tiān shuāng.
一池秋夜月,万柄晓天霜。
xī dì luó qīng gài, zhēn fēi chěng sù kuáng.
西帝罗青盖,真妃逞素狂。
lù fēi wú rèn chù, diǎn diǎn shuǐ yún xiāng.
鹭飞无认处,点点水云乡。

“鹭飞无认处”平仄韵脚

拼音:lù fēi wú rèn chù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹭飞无认处”的相关诗句

“鹭飞无认处”的关联诗句

网友评论


* “鹭飞无认处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹭飞无认处”出自黄庚的 《白莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢