“恰似旧相知”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰似旧相知”出自宋代黄庚的《和郑梅深》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qià sì jiù xiāng zhī,诗句平仄:仄仄仄平平。

“恰似旧相知”全诗

《和郑梅深》
宋代   黄庚
江湖新识面,恰似旧相知
腹贮三余学,才工十咏诗。
声名艺太史,家世郑当时。
客路携琴去,终须遇子期。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《和郑梅深》黄庚 翻译、赏析和诗意

《和郑梅深》是宋代诗人黄庚的作品。这首诗以朴实的语言表达了作者对友谊的思考和对未来的期待。

诗意:
诗人描述了自己与郑梅深的相识之情。他们在江湖中相遇,虽然是初次见面,却仿佛是多年的旧友。诗人自述自己勤奋好学,积累了丰富的知识,同时也以才华擅长写诗。郑梅深家世显赫,声名远播,是一位杰出的太史(古代官职,负责编纂历史)。诗人表示自己将带着琴足迹四处游历,最终一定会与郑梅深再度相聚。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了作者与郑梅深的友情。诗人通过对自己和郑梅深的背景介绍,展现了两人的相似之处和共同的兴趣。他们在江湖相遇,彼此感到亲切,仿佛旧日的朋友。诗人表达了对友谊的珍视和对未来再会的期待。

诗中的“腹贮三余学”表明了诗人勤奋好学的态度,他积累了丰富的知识。而“才工十咏诗”则显示了他在写诗方面的才华和造诣。郑梅深作为太史,享有盛名,这也凸显了他的才华和地位。

诗人表示自己将带着琴四处游历,最终一定会与郑梅深再次相遇。这里的琴可以被理解为诗人的心灵寄托和追求,他将以诗歌为伴,追寻人生的旅程。最后两句“终须遇子期”,表达了诗人对未来重逢的期待,也传递了对友情的坚定信念。

整首诗简练明了,情感真挚,通过对友谊和未来的描绘,表达了诗人积极向上的心态和对美好未来的希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰似旧相知”全诗拼音读音对照参考

hé zhèng méi shēn
和郑梅深

jiāng hú xīn shí miàn, qià sì jiù xiāng zhī.
江湖新识面,恰似旧相知。
fù zhù sān yú xué, cái gōng shí yǒng shī.
腹贮三余学,才工十咏诗。
shēng míng yì tài shǐ, jiā shì zhèng dāng shí.
声名艺太史,家世郑当时。
kè lù xié qín qù, zhōng xū yù zǐ qī.
客路携琴去,终须遇子期。

“恰似旧相知”平仄韵脚

拼音:qià sì jiù xiāng zhī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰似旧相知”的相关诗句

“恰似旧相知”的关联诗句

网友评论


* “恰似旧相知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰似旧相知”出自黄庚的 《和郑梅深》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢