“客裹春残又一年”的意思及全诗出处和翻译赏析

客裹春残又一年”出自宋代黄庚的《龙江无杜鹃》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè guǒ chūn cán yòu yī nián,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“客裹春残又一年”全诗

《龙江无杜鹃》
宋代   黄庚
客裹春残又一年,落花满地草连天。
缘何不动归与兴,祗为龙江无杜鹃。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《龙江无杜鹃》黄庚 翻译、赏析和诗意

《龙江无杜鹃》是宋代诗人黄庚创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
客人裹着残春又一年,
落花满地,草遍天。
为何不归来,不兴旺,
唯因龙江无杜鹃。

诗意:
这首诗描绘了一个客人经历了一年又一年的春天的凋零,落花满地,繁草遍野。然而,他却不明白为什么龙江没有杜鹃花,因而失去了春天的欢乐和兴旺。

赏析:
《龙江无杜鹃》通过描绘客人裹着残春经历了多年的往复,表达了时间的流逝和岁月的更迭。作者运用了鲜明的意象,用“落花满地,草连天”形容了春天的凋零景象,给人一种荒凉寂寞的感觉。诗中的“龙江无杜鹃”则成为整首诗的核心,以寥寥数语表达了作者对龙江没有杜鹃花的遗憾之情。杜鹃花作为春天的象征,代表着生机和美好,然而龙江却没有杜鹃花,使得春天的氛围无法完全展现,这也反映了作者对缺失的遗憾和对生活的不满足。整首诗意境深远,抒发了诗人对时光流转和生活现状的思考与感慨。

这首诗词以简洁明了的语言传递了作者的情感和思想,呈现出一种淡然而又深沉的意境。通过对自然景物的描绘和对杜鹃花的思念,诗人表达了对美好春天的向往和对现实的不满。整首诗以其深邃的意境和情感的表达,引发读者对生活和时光的思考,展示了黄庚独特的艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客裹春残又一年”全诗拼音读音对照参考

lóng jiāng wú dù juān
龙江无杜鹃

kè guǒ chūn cán yòu yī nián, luò huā mǎn dì cǎo lián tiān.
客裹春残又一年,落花满地草连天。
yuán hé bù dòng guī yǔ xìng, zhī wèi lóng jiāng wú dù juān.
缘何不动归与兴,祗为龙江无杜鹃。

“客裹春残又一年”平仄韵脚

拼音:kè guǒ chūn cán yòu yī nián
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客裹春残又一年”的相关诗句

“客裹春残又一年”的关联诗句

网友评论


* “客裹春残又一年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客裹春残又一年”出自黄庚的 《龙江无杜鹃》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢