“半年行路雨欺人”的意思及全诗出处和翻译赏析

半年行路雨欺人”出自宋代李处权的《简致中温其》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn nián xíng lù yǔ qī rén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“半年行路雨欺人”全诗

《简致中温其》
宋代   李处权
世情何怪白头新,岂料穷途复友仁。
一室他乡春笑客,半年行路雨欺人
辋川诗说王摩诘,谷口名闻郑子真。
想是书机似图画,云峰矗矗水粼粼。

分类:

《简致中温其》李处权 翻译、赏析和诗意

《简致中温其》是宋代李处权的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中描述了作者的一种感慨和思考。诗的第一句"世情何怪白头新"表达了作者对世事变迁的感慨,白发新生的意象传达了岁月的无情和人生的无常。接着的"岂料穷途复友仁"表达了作者在穷困途中重新遇到友人的喜悦和惊喜。这两句揭示了人生中的喜与忧、离与聚、变与恒的交织。

接下来的两句"一室他乡春笑客,半年行路雨欺人"描绘了作者身处他乡,孤寂无依,但在春天里,有一位客人的到来,带来了欢乐和笑声。而半年的行路却被雨水不断地阻挠,这里表现了旅途的艰辛和辛酸。

最后两句"辋川诗说王摩诘,谷口名闻郑子真。想是书机似图画,云峰矗矗水粼粼"则以景物的描绘表达了作者内心的情感。辋川、谷口分别是两位著名的诗人王摩诘和郑子真的故乡,通过提到这两位诗人,作者表达了对他们才华的赞叹和追忆。最后两句以山水之景来象征诗意的高远和清新,云峰高耸,水面波光粼粼,给人以宁静和美好的感受。

整首诗词通过对人生百态的描绘,以及对友情和诗意的思考,表达了作者对人生变迁和人情世故的感慨,以及对美好事物的追求和向往。同时,通过山水的描绘,诗词也蕴含了一种宁静和超脱的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半年行路雨欺人”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zhì zhōng wēn qí
简致中温其

shì qíng hé guài bái tóu xīn, qǐ liào qióng tú fù yǒu rén.
世情何怪白头新,岂料穷途复友仁。
yī shì tā xiāng chūn xiào kè, bàn nián xíng lù yǔ qī rén.
一室他乡春笑客,半年行路雨欺人。
wǎng chuān shī shuō wáng mó jí, gǔ kǒu míng wén zhèng zǐ zhēn.
辋川诗说王摩诘,谷口名闻郑子真。
xiǎng shì shū jī shì tú huà, yún fēng chù chù shuǐ lín lín.
想是书机似图画,云峰矗矗水粼粼。

“半年行路雨欺人”平仄韵脚

拼音:bàn nián xíng lù yǔ qī rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半年行路雨欺人”的相关诗句

“半年行路雨欺人”的关联诗句

网友评论


* “半年行路雨欺人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半年行路雨欺人”出自李处权的 《简致中温其》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢