“自许旦评方藉藉”的意思及全诗出处和翻译赏析

自许旦评方藉藉”出自宋代李处权的《送景荀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì xǔ dàn píng fāng jí jí,诗句平仄:仄仄仄平平平平。

“自许旦评方藉藉”全诗

《送景荀》
宋代   李处权
丈人能事见斯文,世业家风尽属君。
自许旦评方藉藉,岂同时辈漫纷纷。
清於须水真堪挹,秀自郎峰故不群。
五马双旌何足道,便看平步到青云。

分类:

《送景荀》李处权 翻译、赏析和诗意

《送景荀》是宋代诗人李处权创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

丈人能事见斯文,
父辈的才干和学问都展现在景荀面前,
世业家风尽属君。
家族的事业和家风都归属于你。
自许旦评方藉藉,
你自诩为旦评,深思熟虑,
岂同时辈漫纷纷。
怎能与同辈人相提并论,漫无目标。

清於须水真堪挹,
你的清高如同须水一般纯净可饮,
秀自郎峰故不群。
你的才华如同郎峰一般,独具一格,与众不同。
五马双旌何足道,
即使有五匹好马和双旌相随,也难以显示出你的才华和品德,
便看平步到青云。
只需平步走上青云之路,便能展示出你的能力和成就。

诗词的意境清新明朗,通过对景荀的赞颂,表达了景荀在才华、学问和品德上的卓越,以及他在家族中的地位和影响力。诗中以对景荀的赞美来隐喻作者自己对景荀的钦佩和敬仰,同时也表达了作者对自身才华和成就的渴望。通过对景荀的描写,展现了宋代时期士人追求卓越和追求功名的精神风貌。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对景荀的美好祝愿和对自身的期望,具有儿女送别的深情和对理想追求的坚定信念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自许旦评方藉藉”全诗拼音读音对照参考

sòng jǐng xún
送景荀

zhàng rén néng shì jiàn sī wén, shì yè jiā fēng jǐn shǔ jūn.
丈人能事见斯文,世业家风尽属君。
zì xǔ dàn píng fāng jí jí, qǐ tóng shí bèi màn fēn fēn.
自许旦评方藉藉,岂同时辈漫纷纷。
qīng yú xū shuǐ zhēn kān yì, xiù zì láng fēng gù bù qún.
清於须水真堪挹,秀自郎峰故不群。
wǔ mǎ shuāng jīng hé zú dào, biàn kàn píng bù dào qīng yún.
五马双旌何足道,便看平步到青云。

“自许旦评方藉藉”平仄韵脚

拼音:zì xǔ dàn píng fāng jí jí
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自许旦评方藉藉”的相关诗句

“自许旦评方藉藉”的关联诗句

网友评论


* “自许旦评方藉藉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自许旦评方藉藉”出自李处权的 《送景荀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢