“孰谓嵇康敢不臣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孰谓嵇康敢不臣”全诗
孰谓嵇康敢不臣,此心炯炯难自明。
荒楸古墓鬼神啸,大泽深山龙凤惊。
我来听此可无语,天乎孰谓得其平。
分类:
《听弹广陵》李处权 翻译、赏析和诗意
《听弹广陵》是宋代李处权的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
听到在广陵弹奏的琴声,时光正在温暖地吹拂,但乱世的喧嚣将琴声掩盖。谁能说嵇康不敢效命于时局,内心的矛盾难以明了。荒凉的楸木古墓中,鬼神发出凄厉的嘶吼,大泽深山中的龙凤惊动。我来听这琴声,却感到无言以对,谁能说这世间真的平静?
诗词通过描述广陵的琴声和乱世的喧嚣,表达了作者内心的矛盾和对时代的思考。琴声本应是安抚和慰藉的,但在乱世中却被掩盖,使得内心感到困扰。嵇康作为历史上有勇有谋的人物,他的选择和立场也成为了诗中的一种对照。荒凉的墓地中鬼神的嘶吼和大自然中的神秘动物,进一步突出了社会的动荡和不安。最后,作者表达了对现实的无语和对平静的渴望,反思了时代的真实性和现实的表象。
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对乱世的痛苦和对平静的向往。通过对琴声、嵇康、荒凉墓地和大自然的描写,展示了作者丰富的想象力和对社会现实的思考。整体上,诗词以音乐与社会的对比,以及对内心矛盾的描绘,呈现出一种深沉而真实的情感。
“孰谓嵇康敢不臣”全诗拼音读音对照参考
tīng dàn guǎng líng
听弹广陵
shí fēng zhèng xūn dàn guǎng líng, luàn shì yǎn yì yī yōu shēng.
时风正薰弹广陵,乱世掩抑咿嚘声。
shú wèi jī kāng gǎn bù chén, cǐ xīn jiǒng jiǒng nán zì míng.
孰谓嵇康敢不臣,此心炯炯难自明。
huāng qiū gǔ mù guǐ shén xiào, dà zé shēn shān lóng fèng jīng.
荒楸古墓鬼神啸,大泽深山龙凤惊。
wǒ lái tīng cǐ kě wú yǔ, tiān hū shú wèi dé qí píng.
我来听此可无语,天乎孰谓得其平。
“孰谓嵇康敢不臣”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。