“七十二候回环推”的意思及全诗出处和翻译赏析

七十二候回环推”出自唐代李贺的《河南府试十二月乐词·闰月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī shí èr hòu huí huán tuī,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“七十二候回环推”全诗

《河南府试十二月乐词·闰月》
唐代   李贺
帝重光,年重时,七十二候回环推,天官玉琯灰剩飞。
今岁何长来岁迟,王母移桃献天子,羲氏和氏迂龙辔。

分类:

作者简介(李贺)

李贺头像

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

《河南府试十二月乐词·闰月》李贺 翻译、赏析和诗意

《河南府试十二月乐词·闰月》是唐代诗人李贺创作的一首诗词。诗取材自古代传统的庆祝活动,描述了闰月之时的盛况和喜庆氛围。

诗词的中文译文如下:
皇帝重光之时,年岁转回;
七十二候再次循环推移;
天官神龟灰飞残留。
今年岁月为何漫长,
明年的到来为何缓慢?
王母娘娘献上仙桃给天子,
玄都大帝和辉煌太后陪同,
勾轮宝莲仙龙位。

整首诗词以一种华丽的语言形式描绘了闰月的独特景象。诗人通过描述天象和神话人物的形象,展现出盛况和喜庆的氛围。

诗词的主题是庆祝闰月的来临,表达了对光明岁月回归的喜悦和对新年到来的期待。其中,王母移桃献给天子和羲氏、和氏陪同辉太后等描绘了古代庆祝闰月的场景,展现了热闹喜庆的氛围。

整首诗词富有华丽的修饰,运用了形象生动的修辞手法,如使用古代天象和神话人物的形象,加强了作品的艺术感和庆祝氛围。通过描绘这些场景,诗人表达了对新年到来和华丽盛况的期待和赞美。

《河南府试十二月乐词·闰月》通过瑰丽的线条和豪迈的语言,展现了古代庆祝闰月的盛况和喜庆氛围,将读者带入了一个奇妙的世界,感受到了新年的喜悦和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七十二候回环推”全诗拼音读音对照参考

hé nán fǔ shì shí èr yuè lè cí rùn yuè
河南府试十二月乐词·闰月

dì chóng guāng, nián zhòng shí, qī shí èr hòu huí huán tuī, tiān guān yù guǎn huī shèng fēi.
帝重光,年重时,七十二候回环推,天官玉琯灰剩飞。
jīn suì hé zhǎng lái suì chí, wáng mǔ yí táo xiàn tiān zǐ, xī shì hé shì yū lóng pèi.
今岁何长来岁迟,王母移桃献天子,羲氏和氏迂龙辔。

“七十二候回环推”平仄韵脚

拼音:qī shí èr hòu huí huán tuī
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七十二候回环推”的相关诗句

“七十二候回环推”的关联诗句

网友评论

* “七十二候回环推”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七十二候回环推”出自李贺的 《河南府试十二月乐词·闰月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢