“君家酿玉推能事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君家酿玉推能事”出自宋代李处权的《促梦弼酿》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jūn jiā niàng yù tuī néng shì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“君家酿玉推能事”全诗
《促梦弼酿》
客舍犹寻未见书,邺侯可止万签余。
君家酿玉推能事,得及重阳把盏无。
君家酿玉推能事,得及重阳把盏无。
分类:
《促梦弼酿》李处权 翻译、赏析和诗意
《促梦弼酿》是宋代文人李处权创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客舍仍在寻找着未见的书,
邺侯(指高肃,宋仁宗的封号)可以停下来签名一万余次。
你家酿造的美酒真是了不起的技艺,
希望能够在重阳节与你一起举杯畅饮。
诗意:
这首诗词主要描绘了一个寻找书籍的人,在客栈里无法找到他想要的书。而邺侯则以自己的名字签署了一万余次,显示了他的权势和声望。然后诗人表达了对君家酿造的美酒的赞美,并希望能够在重阳节与酿酒师共度美好时光。
赏析:
这首诗词运用了简练的语言,展示了作者的思考和感受。诗人通过寻找书籍的场景,凸显了知识的珍贵和追求的渴望。邺侯以签名的方式回应了诗人的寻找,体现了尊敬和赞赏。而对君家酿造的美酒的赞美,则展示了诗人对美好事物的向往和对生活的享受。最后,诗人表达了在重阳节与酿酒师共饮的期望,寓意着友情和团聚的美好愿景。
整首诗词情感真挚,言简意赅,通过寥寥数语展现出人们对知识、权势和美好生活的追求。这种对物质与精神的渴望,以及对友情和欢聚的向往,使得这首诗词充满了生活的情趣和哲理的内涵,给人以启迪和思考。
“君家酿玉推能事”全诗拼音读音对照参考
cù mèng bì niàng
促梦弼酿
kè shè yóu xún wèi jiàn shū, yè hóu kě zhǐ wàn qiān yú.
客舍犹寻未见书,邺侯可止万签余。
jūn jiā niàng yù tuī néng shì, dé jí chóng yáng bǎ zhǎn wú.
君家酿玉推能事,得及重阳把盏无。
“君家酿玉推能事”平仄韵脚
拼音:jūn jiā niàng yù tuī néng shì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“君家酿玉推能事”的相关诗句
“君家酿玉推能事”的关联诗句
网友评论
* “君家酿玉推能事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君家酿玉推能事”出自李处权的 《促梦弼酿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。