“令我亦忘归”的意思及全诗出处和翻译赏析

令我亦忘归”出自宋代李处权的《赠彦先》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lìng wǒ yì wàng guī,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“令我亦忘归”全诗

《赠彦先》
宋代   李处权
此地堪营屋,何山更採薇。
怪松拏石出,好鸟傍人飞。
衰相年来见,幽寻乱后稀。
郎君似冰玉,令我亦忘归

分类:

《赠彦先》李处权 翻译、赏析和诗意

《赠彦先》是宋代诗人李处权所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

赠彦先

此地堪营屋,
何山更采薇。
怪松拿石出,
好鸟傍人飞。

衰相年来见,
幽寻乱后稀。
郎君似冰玉,
令我亦忘归。

译文:
在这个地方适合建筑房屋,
哪座山峰更适合采集薇草?
奇怪的松树拿石头出来,
可爱的鸟儿依偎在人旁边飞翔。

衰老的容颜多年来一直看着,
幽深的寻觅在混乱之后变得稀少。
郎君像冰玉一般清冷,
使我也忘记了归去。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽而宁静的自然景观,以及诗人对于岁月流转和人事变迁的思考。诗人以寥寥数语勾勒出山水之间的景色和生动的生态画面,以及自然与人文之间的和谐共生。在岁月的洗礼下,诗人感叹衰老和时光的无情,但在这种无常中,诗人也找到了一份安宁和遗忘。

赏析:
诗词以简洁的语言展现了自然景色的美丽,表达了诗人对自然的赞美和对岁月变迁的思考。首句“此地堪营屋”,以简练的词语勾勒出一个适合建筑房屋的地方,展现出自然环境的宜人。接着,诗人提问“何山更采薇”,以反问的方式表达对于最适合采集薇草的山峰的思考。

下文中的“怪松拿石出,好鸟傍人飞”描绘了一幅与自然亲近的画面,奇特的松树拿着石头,可爱的鸟儿依偎在人旁边飞翔,传递出和谐共生的意象。

诗的后半部分,诗人提到“衰相年来见,幽寻乱后稀”,表达了对自身衰老和时光流转的感慨。然而,诗人在“郎君似冰玉,令我亦忘归”一句中,通过将郎君比喻为冰玉,表达了对于清冷和忘却的向往。诗人希望可以摆脱尘世的纷扰,找到内心的安宁和遗忘。

整首诗词通过简练的语言和意象的描绘,将自然景色与人生哲理相结合,传达出诗人内心深处的感悟和情感,给读者带来一种思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“令我亦忘归”全诗拼音读音对照参考

zèng yàn xiān
赠彦先

cǐ dì kān yíng wū, hé shān gèng cǎi wēi.
此地堪营屋,何山更採薇。
guài sōng ná shí chū, hǎo niǎo bàng rén fēi.
怪松拏石出,好鸟傍人飞。
shuāi xiāng nián lái jiàn, yōu xún luàn hòu xī.
衰相年来见,幽寻乱后稀。
láng jūn shì bīng yù, lìng wǒ yì wàng guī.
郎君似冰玉,令我亦忘归。

“令我亦忘归”平仄韵脚

拼音:lìng wǒ yì wàng guī
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“令我亦忘归”的相关诗句

“令我亦忘归”的关联诗句

网友评论


* “令我亦忘归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“令我亦忘归”出自李处权的 《赠彦先》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢