“生缘有定随流易”的意思及全诗出处和翻译赏析

生缘有定随流易”出自宋代李复的《守郑易陈方及境改信都过大名书呈吕太尉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēng yuán yǒu dìng suí liú yì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“生缘有定随流易”全诗

《守郑易陈方及境改信都过大名书呈吕太尉》
宋代   李复
淮阳闭合欲偷閒,新捧除书墨未乾。
五日御风方假翼,两河试郡别移官。
生缘有定随流易,世事无端用力难。
今日得陪门下客,一枝容息便心安。

分类:

《守郑易陈方及境改信都过大名书呈吕太尉》李复 翻译、赏析和诗意

《守郑易陈方及境改信都过大名书呈吕太尉》是宋代李复的一首诗词。这首诗描述了作者在淮阳闭门思索时,突然接到了除书未干的新任官职的消息。作者前往两河地区担任郡守,这意味着他将离开原来的职务和生活,开始全新的工作和环境。尽管生命的轨迹是命运注定的,但人们往往在追求命运中的变迁时感到迷茫和困惑。李复通过自己的经历,表达了生活的无常和世事的无常。

这首诗词的译文和赏析如下:

淮阳闭合欲偷閒,
新捧除书墨未乾。
五日御风方假翼,
两河试郡别移官。

译文:
在淮阳闭起门来,我渴望寻找片刻的宁静,
新的官职书尚未干透,我却匆忙奉上。
五天后,我将踏上征途,像飞翔的翅膀一样,
两河之间,我将离开郡县,开始新的官职生涯。

赏析:
这首诗以淮阳为背景,通过描绘作者的思想和境遇,展现了人生的变迁和无常。淮阳闭合的场景象征着作者追求独处和宁静的心境,但他却被新的官职之命所打破。新捧的除书象征着作者即将担任的官职,而它未干透则暗示着作者对新环境的不确定感。

诗中提到的五日,代表着时间的流逝。御风方假翼是一种比喻,意味着作者即将展开新的旅程,如同翅膀的御风驱使般。两河试郡别移官,表明作者将离开原来的职位,前往两河地区担任郡守,开始新的工作和生活。

诗的最后两句表达了作者在这个变迁中的心情。生缘有定随流易,世事无端用力难,反映了作者对命运和世事的思考。生缘代表人的生命轨迹和命运,作者认为这是注定的,随着时间的流逝而改变。世事无端则指出世间的事物变幻莫测,人们的努力并不总能掌握命运。

最后两句表现了作者在这个变迁中的心境。作者感激今天有机会陪伴门下的客人,这种心境表达了作者对宁静和安逸的渴望,也对新的环境和职责的接受。

通过这首诗,李复成功地将自己的思考和感受融入其中,反映了人生的变迁和无常,展现了对命运和世事的思考和理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生缘有定随流易”全诗拼音读音对照参考

shǒu zhèng yì chén fāng jí jìng gǎi xìn dōu guò dà míng shū chéng lǚ tài wèi
守郑易陈方及境改信都过大名书呈吕太尉

huái yáng bì hé yù tōu xián, xīn pěng chú shū mò wèi gān.
淮阳闭合欲偷閒,新捧除书墨未乾。
wǔ rì yù fēng fāng jiǎ yì, liǎng hé shì jùn bié yí guān.
五日御风方假翼,两河试郡别移官。
shēng yuán yǒu dìng suí liú yì, shì shì wú duān yòng lì nán.
生缘有定随流易,世事无端用力难。
jīn rì dé péi mén xià kè, yī zhī róng xī biàn xīn ān.
今日得陪门下客,一枝容息便心安。

“生缘有定随流易”平仄韵脚

拼音:shēng yuán yǒu dìng suí liú yì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生缘有定随流易”的相关诗句

“生缘有定随流易”的关联诗句

网友评论


* “生缘有定随流易”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生缘有定随流易”出自李复的 《守郑易陈方及境改信都过大名书呈吕太尉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢