“未肯相随腐鼠求”的意思及全诗出处和翻译赏析

未肯相随腐鼠求”出自宋代李复的《答郎涣》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi kěn xiāng suí fǔ shǔ qiú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“未肯相随腐鼠求”全诗

《答郎涣》
宋代   李复
萧生陆沉自信笃,白首抱关羞碌碌。
尔期速售恥干时,行为徒涉惭濡足。
鸿飞冥冥凌高秋,南来亦有稻梁谋。
无言尽恋江湖乐,未肯相随腐鼠求

分类:

《答郎涣》李复 翻译、赏析和诗意

《答郎涣》是李复在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
萧生陆沉自信笃,
白首抱关羞碌碌。
尔期速售恥干时,
行为徒涉惭濡足。
鸿飞冥冥凌高秋,
南来亦有稻梁谋。
无言尽恋江湖乐,
未肯相随腐鼠求。

诗意:
这首诗词是李复以《答郎涣》为题,通过表达自己的心情和思考,传达了对人生追求的坚定和对时代潮流的独立态度。诗人表达了自己对人生的自信和追求,不愿为时光的流逝而感到懊悔和羞愧。他强调了自己的坚定信念,不愿随波逐流,而是积极行动,追求自己的理想和抱负。诗人也表达了对美好事物的向往,无论是高飞的大雁还是南方的稻梁,都是他所追求的目标。最后,诗人表达了对江湖乐趣的眷恋,但他不愿与庸俗之人为伍,而是保持独立的精神追求。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对人生的态度和追求。诗中使用了一系列形容词和动词,如“自信笃”、“惭濡足”、“冥冥凌高秋”等,通过这些描写,诗人表达了自己内心的坚定和追求。诗人用对比的手法,将自己的追求与庸俗之人的境遇相对照,突出了自己的独特性和与众不同的思想。他对高飞的大雁和南方的稻梁的描绘,显示了他对美好事物的向往和追求。最后,诗人通过对江湖乐趣的描写,表达了对自由和独立的珍爱,不肯与庸俗之人为伍。

这首诗词整体气势雄浑,语言简练,表达了诗人坚定追求自己理想的态度,以及对美好事物和自由独立的珍爱。同时,通过对庸俗之人的对比,凸显了诗人的独立精神和与众不同的思想。整首诗词意境深远,情感真挚,给人以思考和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未肯相随腐鼠求”全诗拼音读音对照参考

dá láng huàn
答郎涣

xiāo shēng lù chén zì xìn dǔ, bái shǒu bào guān xiū lù lù.
萧生陆沉自信笃,白首抱关羞碌碌。
ěr qī sù shòu chǐ gàn shí, xíng wéi tú shè cán rú zú.
尔期速售恥干时,行为徒涉惭濡足。
hóng fēi míng míng líng gāo qiū, nán lái yì yǒu dào liáng móu.
鸿飞冥冥凌高秋,南来亦有稻梁谋。
wú yán jǐn liàn jiāng hú lè, wèi kěn xiāng suí fǔ shǔ qiú.
无言尽恋江湖乐,未肯相随腐鼠求。

“未肯相随腐鼠求”平仄韵脚

拼音:wèi kěn xiāng suí fǔ shǔ qiú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未肯相随腐鼠求”的相关诗句

“未肯相随腐鼠求”的关联诗句

网友评论


* “未肯相随腐鼠求”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未肯相随腐鼠求”出自李复的 《答郎涣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢