“直须枯卉生新柔”的意思及全诗出处和翻译赏析

直须枯卉生新柔”出自宋代李复的《二月五日柳溪过风》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí xū kū huì shēng xīn róu,诗句平仄:平平平仄平平平。

“直须枯卉生新柔”全诗

《二月五日柳溪过风》
宋代   李复
狂风摆撼未肯休,直须枯卉生新柔
老松倚云不关意,开落曾阅几春秋。

分类:

《二月五日柳溪过风》李复 翻译、赏析和诗意

《二月五日柳溪过风》是宋代诗人李复创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
狂风摆撼未肯休,
直须枯卉生新柔。
老松倚云不关意,
开落曾阅几春秋。

诗意:
这首诗以二月五日的柳溪景色为背景,描述了狂风吹拂柳树的情景。风势猛烈,柳树摇摆不停,但是它们依然能够在寒冷的冬天里展现出柔软的新芽。松树则不受风的影响,静静地倚在云中,似乎对风的狂暴毫不在意。诗人通过描绘风与柳、松树之间的对比,表达出自然界中生命的坚韧和顽强。

赏析:
这首诗通过对风、柳树和松树的描绘,展现了自然界中的柔弱与坚韧的对立。风势猛烈,摇摆的柳树象征着生命面对外界环境的挑战,然而它们依然能够生长出新的柔嫩枝叶,展示出生命的生机与希望。相比之下,老松树则倚靠在云中,不为风的狂暴所动,展现出坚定不移的品质。诗人通过这种对比,表达了生命的顽强和不屈不挠的精神。

这首诗词以简洁的语言描绘了自然景色,通过对柳树和松树的对比,表达了生命的坚韧不拔和顽强的生命力,展现了诗人对自然界中的美和生命的敬畏之情。整首诗意境高远,意境深邃,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直须枯卉生新柔”全诗拼音读音对照参考

èr yuè wǔ rì liǔ xī guò fēng
二月五日柳溪过风

kuáng fēng bǎi hàn wèi kěn xiū, zhí xū kū huì shēng xīn róu.
狂风摆撼未肯休,直须枯卉生新柔。
lǎo sōng yǐ yún bù guān yì, kāi luò céng yuè jǐ chūn qiū.
老松倚云不关意,开落曾阅几春秋。

“直须枯卉生新柔”平仄韵脚

拼音:zhí xū kū huì shēng xīn róu
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直须枯卉生新柔”的相关诗句

“直须枯卉生新柔”的关联诗句

网友评论


* “直须枯卉生新柔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直须枯卉生新柔”出自李复的 《二月五日柳溪过风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢