“风彩出萧家”的意思及全诗出处和翻译赏析

风彩出萧家”出自唐代李贺的《梁公子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng cǎi chū xiāo jiā,诗句平仄:平仄平平平。

“风彩出萧家”全诗

《梁公子》
唐代   李贺
风彩出萧家,本是菖蒲花。
南塘莲子熟,洗马走江沙。
御笺银沫冷,长簟凤窠斜。
种柳营中暗,题书赐馆娃。

分类:

作者简介(李贺)

李贺头像

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

《梁公子》李贺 翻译、赏析和诗意

《梁公子》是唐代诗人李贺所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

风彩出萧家,
风华出自萧家,(注:萧家指梁王萧统的后裔,意为才子佳人的家族。)
本是菖蒲花。
原本如菖蒲花一般美艳。
南塘莲子熟,
南湖的莲子已经成熟,
洗马走江沙。
洗净马匹,在江沙上奔驰。
御笺银沫冷,
御笺上的银沫冷冽,
长簟凤窠斜。
长床上凤凰绣枕斜。
种柳营中暗,
暗自在种柳的军营中,
题书赐馆娃。
在作文赏赐的馆娃上题写文字。

诗意:
《梁公子》通过描绘梁王子孙的风采和才情,展现了唐代社会上士人雅士的生活情趣。诗中以描写自然景物的方式,巧妙地表达了作者对梁王子孙的赞美和仰慕之情。诗意深邃而含蓄,既赞美了梁王子孙的才华和风采,又透露出士人内心深处的孤寂和无奈。

赏析:
该诗以写景的手法,通过描绘梁王子孙的风采和才情,展示了唐代士人的生活境况。首句“风彩出萧家”,以形象的描述表达了梁王子孙的出众之处,暗示了他们家族的风采和才华。接下来的两句“本是菖蒲花,南塘莲子熟”,通过自然景物的比喻,进一步表达了梁王子孙的美丽和成熟。诗中的“洗马走江沙”一句,以动态的描写展示了梁王子孙活跃于社会的形象。

接下来的两句“御笺银沫冷,长簟凤窠斜”揭示了士人内心的孤寂和无奈。御笺上的银沫冷冽,暗示着士人的文章被冷落,没有得到应有的重视。长床上凤凰绣枕斜,意味着士人的床榻空冷,没有伴侣的共享。最后两句“种柳营中暗,题书赐馆娃”,描述了士人在军营中暗自培植才华,并将文章赠给馆娃,表达了士人对自身才情的自信和追求。

整首诗通过对自然景物的描绘和比喻,以及对士人内心情感的揭示,展示了唐代士人的生活状态和心理体验,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风彩出萧家”全诗拼音读音对照参考

liáng gōng zǐ
梁公子

fēng cǎi chū xiāo jiā, běn shì chāng pú huā.
风彩出萧家,本是菖蒲花。
nán táng lián zǐ shú, xiǎn mǎ zǒu jiāng shā.
南塘莲子熟,洗马走江沙。
yù jiān yín mò lěng, zhǎng diàn fèng kē xié.
御笺银沫冷,长簟凤窠斜。
zhǒng liǔ yíng zhōng àn, tí shū cì guǎn wá.
种柳营中暗,题书赐馆娃。

“风彩出萧家”平仄韵脚

拼音:fēng cǎi chū xiāo jiā
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风彩出萧家”的相关诗句

“风彩出萧家”的关联诗句

网友评论

* “风彩出萧家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风彩出萧家”出自李贺的 《梁公子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢