“易扫张超雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

易扫张超雾”出自宋代陆文圭的《奉和子华秋怀四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì sǎo zhāng chāo wù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“易扫张超雾”全诗

《奉和子华秋怀四首》
宋代   陆文圭
况值艰难日,那当老病身。
后生欺旧辈,俗吏笑高人。
易扫张超雾,难清庾亮尘。
监梅正相得,鼎能盍调新。

分类:

《奉和子华秋怀四首》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《奉和子华秋怀四首》是宋代陆文圭所写的一首诗词。这首诗描绘了作者在艰难困苦的日子里的心情和感受,通过对后辈的轻视、俗吏对高尚人物的嘲笑以及对庾亮和张超这两位历史人物的比喻,表达了他对时代风气的不满和对高尚品德的推崇。

这首诗的中文译文如下:

况值艰难日,那当老病身。
后生欺旧辈,俗吏笑高人。
易扫张超雾,难清庾亮尘。
监梅正相得,鼎能盍调新。

这首诗词的诗意表达了作者身处困境时的无奈和苦闷。他感叹自己生活在艰难的时代,身体衰老已经无法应对外界的困扰。他观察到后辈们对待长辈的轻视和不尊重,以及俗吏们对高尚人物的嘲笑和讥讽。作者通过对张超和庾亮这两位历史人物的比喻,表达了对过去伟大人物的敬仰和对时代风气的不满。

在诗词的赏析中,作者使用了对比和象征的手法。他将后生欺旧辈与俗吏笑高人进行对比,强调了时代价值观的扭曲和对高尚品德的轻视。作者通过将张超的雾和庾亮的尘进行对比,抒发了自己对历史人物的敬仰和对时代风气的不满。最后,作者以监梅和鼎作为象征,表达了对高尚品德和正直精神的追求,希望能够调和时代的风气,创造出新的局面。

这首诗词通过简洁而富有表现力的语言,深刻地揭示了作者对时代困境和价值观的思考和反思。它展现了作者对过去伟大人物的崇敬和对时代风气的担忧,同时也表达了对高尚品德和直言不讳的追求。这首诗词在表达个人情感的同时,也具有普遍的时代意义,引发读者对社会风气和人文精神的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“易扫张超雾”全诗拼音读音对照参考

fèng hé zi huá qiū huái sì shǒu
奉和子华秋怀四首

kuàng zhí jiān nán rì, nà dāng lǎo bìng shēn.
况值艰难日,那当老病身。
hòu shēng qī jiù bèi, sú lì xiào gāo rén.
后生欺旧辈,俗吏笑高人。
yì sǎo zhāng chāo wù, nán qīng yǔ liàng chén.
易扫张超雾,难清庾亮尘。
jiān méi zhèng xiāng de, dǐng néng hé diào xīn.
监梅正相得,鼎能盍调新。

“易扫张超雾”平仄韵脚

拼音:yì sǎo zhāng chāo wù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“易扫张超雾”的相关诗句

“易扫张超雾”的关联诗句

网友评论


* “易扫张超雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“易扫张超雾”出自陆文圭的 《奉和子华秋怀四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢