“空复美衣衾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空复美衣衾”全诗
断机思往前,捧檄负初心。
仙府云軿远,佳城月魄阴。
平生五鼎养,空复美衣衾。
分类:
《故夫人陈氏挽章四首》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《故夫人陈氏挽章四首》是宋代陆文圭创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
萱草北堂深,
霜风一夕侵。
断机思往前,
捧檄负初心。
这首诗以描写北堂深处的萱草为开篇,萱草被霜风吹袭的景象使人感受到了寒冷的气息。"断机思往前"这一句表达了作者对逝去时光的思念和对过去辉煌时刻的回忆。"捧檄负初心"这句诗意呼应了前一句,捧起檄文,怀揣初心,表达了对事业的执着追求和坚定意志。
仙府云軿远,
佳城月魄阴。
平生五鼎养,
空复美衣衾。
接下来的两句描述了遥远的仙府和阴暗的佳城。"仙府云軿远"描绘了遥远神秘的仙境,给人一种超脱尘俗之感。"佳城月魄阴"则暗示了佳城的光辉已经黯淡,有一种失去辉煌的悲凉感。
最后两句"平生五鼎养,空复美衣衾"表达了作者平生的辛勤努力和对功名利禄的追求。五鼎是古代帝王的象征,意味着作者在一生中努力追求卓越和成就。然而,美好的衣衾却成了空虚的象征,暗示着作者对于功名富贵的追求带来的空虚和无奈。
这首诗词通过描绘自然景物和表达个人情感,以及对功名富贵的思考,展现了作者内心的追求和对现实的反思。它融合了自然景观的描写和人生哲理的思考,给人以深思和共鸣,体现了宋代文人的独特情感和审美追求。
“空复美衣衾”全诗拼音读音对照参考
gù fū rén chén shì wǎn zhāng sì shǒu
故夫人陈氏挽章四首
xuān cǎo běi táng shēn, shuāng fēng yī xī qīn.
萱草北堂深,霜风一夕侵。
duàn jī sī wǎng qián, pěng xí fù chū xīn.
断机思往前,捧檄负初心。
xiān fǔ yún píng yuǎn, jiā chéng yuè pò yīn.
仙府云軿远,佳城月魄阴。
píng shēng wǔ dǐng yǎng, kōng fù měi yī qīn.
平生五鼎养,空复美衣衾。
“空复美衣衾”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。