“从有浮云客易散”的意思及全诗出处和翻译赏析

从有浮云客易散”出自宋代陆文圭的《王祈伊中秋不见月四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cóng yǒu fú yún kè yì sàn,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“从有浮云客易散”全诗

《王祈伊中秋不见月四首》
宋代   陆文圭
秋空碾上一轮冰,积雨连宵洗更清。
从有浮云客易散,吹开不待管统声。

分类: 不见

《王祈伊中秋不见月四首》陆文圭 翻译、赏析和诗意

译文:
秋天的天空滚动着一轮冰,积雨连绵夜晚洗得更清澈。就像是有浮云的客人容易离散,吹开它们不需要管束的声音。

诗意和赏析:
这首诗是宋代陆文圭的《王祈伊中秋不见月四首》之一。诗中通过描绘秋天的景象,抒发了作者对于人事无常、世事变迁的感慨与领悟。

首先,诗中的"秋空碾上一轮冰"一句,形象地描绘了秋天天空中的明月。"碾上一轮冰"暗示着月亮的清冷和皎洁,给人一种冰清玉洁的感觉。这种景象与中秋节时期的月亮相映成趣,增添了诗中的节日氛围。

其次,"积雨连宵洗更清"一句,通过雨水的洗涤,表达了作者对于自然景色的赞美。秋天常有连绵的秋雨,雨水不断地洗涤着大地,洗去了尘埃,使得景色更加清新明朗。这种清洗的过程也暗示了人事的更迭和世事的变化,与人生的无常相呼应。

接着,诗中提到"浮云客易散",这句表达了作者对于人世间短暂和无常的思考。浮云象征着人世间的繁华和名利,而客人则代表着世间的行旅和离别。浮云容易散去,客人也容易离开,这种脆弱的存在状态暗示了人事无常的真理。

最后,"吹开不待管统声"一句,表达了对于自由自在的追求。诗人希望能够吹散束缚和约束,不再受到外界的管束,追寻内心的声音和自由。这种意境与中秋节的氛围相对比,突出了个体追求自由和超脱尘世的愿望。

总的来说,这首诗通过描绘秋天的景象和抒发对人事无常的思考,表达了对于自然和人生的领悟。诗意深远,含蓄而意味深长,让读者在欣赏诗词的同时也能思考人生的哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“从有浮云客易散”全诗拼音读音对照参考

wáng qí yī zhōng qiū bú jiàn yuè sì shǒu
王祈伊中秋不见月四首

qiū kōng niǎn shàng yī lún bīng, jī yǔ lián xiāo xǐ gèng qīng.
秋空碾上一轮冰,积雨连宵洗更清。
cóng yǒu fú yún kè yì sàn, chuī kāi bù dài guǎn tǒng shēng.
从有浮云客易散,吹开不待管统声。

“从有浮云客易散”平仄韵脚

拼音:cóng yǒu fú yún kè yì sàn
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“从有浮云客易散”的相关诗句

“从有浮云客易散”的关联诗句

网友评论


* “从有浮云客易散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从有浮云客易散”出自陆文圭的 《王祈伊中秋不见月四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢