“赤壁和风岸巾”的意思及全诗出处和翻译赏析

赤壁和风岸巾”出自宋代陆文圭的《赤壁图二首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:chì bì hé fēng àn jīn,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“赤壁和风岸巾”全诗

《赤壁图二首》
宋代   陆文圭
鸟台夜雨伤神,赤壁和风岸巾
此老眼空四海,舟中二客何人。

分类:

《赤壁图二首》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《赤壁图二首》是宋代文学家陆文圭创作的一首诗词。诗中通过描绘鸟台夜雨和赤壁风景,表达了作者内心的伤感和思念之情。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚,鸟台上夜雨纷飞,给人以凄凉之感。赤壁的风景与岸上的巾帽迎风飘扬,景象美丽而壮观。在这样的背景下,老人独自望眼欲穿,寂寞地凝视四海,船中还有两位客人,他们是谁呢?这种遥望和思念之情贯穿整首诗。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个夜晚的景象,通过对雨、风和人物的描写,营造出一种凄凉而寂寥的氛围。鸟台夜雨的描绘,表现了作者内心的伤感和思绪的纷乱。赤壁和风使岸上的巾帽迎风飘扬,给人一种壮丽的感觉,同时也暗示了历史的变迁和人事的更迭。老人的凝视和思念,表达了他对过去岁月的怀念和对未来的期许。船中的两位客人则成为整首诗的谜团,引发读者的思考和联想。

这首诗以简练的笔触勾勒出了作者内心的情感和对历史的思索。通过描绘自然景物和人物形象,将作者的感受与读者的情感相互交融。整首诗以写景为主线,情感贯穿其中,给人以深远的思考空间。读者可以从中感受到时间的流转和人生的变迁,同时也可以在寂寥与遥远中体会到对过去的怀念和对未来的期待。

总的来说,这首《赤壁图二首》通过简洁而富有意境的描写,勾勒出作者内心的伤感和对历史的思考,使读者在细腻的词句中感受到岁月的流转和情感的沉淀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赤壁和风岸巾”全诗拼音读音对照参考

chì bì tú èr shǒu
赤壁图二首

niǎo tái yè yǔ shāng shén, chì bì hé fēng àn jīn.
鸟台夜雨伤神,赤壁和风岸巾。
cǐ lǎo yǎn kōng sì hǎi, zhōu zhōng èr kè hé rén.
此老眼空四海,舟中二客何人。

“赤壁和风岸巾”平仄韵脚

拼音:chì bì hé fēng àn jīn
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赤壁和风岸巾”的相关诗句

“赤壁和风岸巾”的关联诗句

网友评论


* “赤壁和风岸巾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赤壁和风岸巾”出自陆文圭的 《赤壁图二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢