“骨性未应殊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“骨性未应殊”全诗
骨性未应殊,作用科不侔。
讲师得三昧,宗学贯九流。
曾对树说法,解使石点头。
劫火焚地水,慈云认公楸。
报恩心种种,阅古事悠悠。
香火三生顾,因缘再世游。
文辞重柳请,衣服许堤留。
刀勒翻短褐,博雅惚前修。
分类:
《送信讲师》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《送信讲师》是宋代陆文圭创作的一首诗词。这首诗词描述了一个讲师的境遇和使命,表达了对他的赞美和祝福。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,描绘了一个讲师的形象和他的价值。诗中提到这位讲师经过士人的考试,获得了名声,但他却放弃了高官厚禄,选择隐居在林丘之间。作者认为这位讲师的品质和才华并不比那些受过世俗教育的人低下,他的骨性与生俱来,并不需要外界的认可和评判。
诗中提到讲师具备了高深的知识和修养,他通晓宗学中的各个流派,能够运用自如。他甚至能与树木交流,使石头点头,显示出他对自然界的深刻理解和与之和谐相处的能力。
诗中也描绘了一种超越时空的存在。劫火焚烧了地水,慈云认识了公楸树,这些都是超出常人经历的事情。讲师心怀报恩之情,阅读古代的故事,感慨万千。他的香火将传承三生,因缘再世而游荡。
最后几句诗中,作者表达了对讲师的请求和祝福。他希望讲师能够重视文辞之重要,以便引请他们来讲学;他也希望讲师能够留下来,不离开这片土地。作者称讲师是刀勒短褐的博雅者,寓意着讲师具备了广博的学识和卓越的修养。
总的来说,这首诗词通过描绘讲师的形象和他的境遇,表达了对他的敬重和祝福,同时探讨了知识和修养的价值,以及人与自然、人与历史的关系。
“骨性未应殊”全诗拼音读音对照参考
sòng xìn jiǎng shī
送信讲师
guò shì tuō míng jiǎn, gāo rén luò lín qiū.
过士脱名检,高人落林丘。
gǔ xìng wèi yīng shū, zuò yòng kē bù móu.
骨性未应殊,作用科不侔。
jiǎng shī dé sān mèi, zōng xué guàn jiǔ liú.
讲师得三昧,宗学贯九流。
céng duì shù shuō fǎ, jiě shǐ shí diǎn tóu.
曾对树说法,解使石点头。
jié huǒ fén dì shuǐ, cí yún rèn gōng qiū.
劫火焚地水,慈云认公楸。
bào ēn xīn zhǒng zhǒng, yuè gǔ shì yōu yōu.
报恩心种种,阅古事悠悠。
xiāng huǒ sān shēng gù, yīn yuán zài shì yóu.
香火三生顾,因缘再世游。
wén cí zhòng liǔ qǐng, yī fú xǔ dī liú.
文辞重柳请,衣服许堤留。
dāo lēi fān duǎn hè, bó yǎ hū qián xiū.
刀勒翻短褐,博雅惚前修。
“骨性未应殊”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。