“嫣妤无复望专房”的意思及全诗出处和翻译赏析

嫣妤无复望专房”出自宋代陆文圭的《题扇有所赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yān yú wú fù wàng zhuān fáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“嫣妤无复望专房”全诗

《题扇有所赠》
宋代   陆文圭
圆如写月洁如霜,素手轻摇玉体凉。
报道明朝秋节至,嫣妤无复望专房

分类:

《题扇有所赠》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《题扇有所赠》是宋代陆文圭创作的一首诗词。这首诗以扇子为题材,描绘了一个美丽的女子手持扇子的场景,通过细腻的描写和意境的构建,传达了作者对女子的赞美和对时光流转的思考。

译文:
扇子圆如写月,洁如霜,
素手轻摇玉扇凉。
报道明朝秋节至,
嫣妤无复望专房。

诗意:
这首诗以扇子为主题,通过描绘扇子的形状、质地和使用场景,表现了作者对美丽女子的赞美之情。诗中的“圆如写月,洁如霜”形象地描绘了扇子的外貌特点,给人以清新、纯洁的感觉。而“素手轻摇玉扇凉”一句,则生动地描绘了女子轻盈的动作和扇子带来的凉爽感受。最后两句“报道明朝秋节至,嫣妤无复望专房”则表达了时间的流转和人事的变迁,暗示了美丽女子的容颜也随着时光逝去,不再是当初的模样。

赏析:
这首诗以细腻的描写展现了作者对美丽女子和扇子的热爱之情。通过对扇子形状、质地和使用场景的描绘,创造了一个清新雅致的画面,使读者仿佛置身其中。诗中的“圆如写月,洁如霜”运用了明丽的形容词,给人以美好、纯净的感受。而“素手轻摇玉扇凉”则通过动作描写和感官联想,使人感受到了扇子带来的凉爽和女子的婉约之美。最后两句则在美丽的画面中点出了时间的流转和人事的变迁,给整首诗增添了一丝凄美之感。整首诗通过对扇子和女子的描写,既表达了作者对美的追求和对女子的赞美,又透过时间的变化传递出生命的短暂和美好的消逝之意。

这首诗以其细腻的描写和独特的意境,表达了作者对女子和时光的思考。读者在欣赏诗词时,可以感受到扇子带来的凉爽和女子的美丽,同时也会被时间的流转所触动,体味到生命的短暂和美好的珍贵。整首诗既展现了作者的艺术才华,又通过对日常事物的描写,传递了深刻的人生哲理,使读者得到了情感和思考上的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“嫣妤无复望专房”全诗拼音读音对照参考

tí shàn yǒu suǒ zèng
题扇有所赠

yuán rú xiě yuè jié rú shuāng, sù shǒu qīng yáo yù tǐ liáng.
圆如写月洁如霜,素手轻摇玉体凉。
bào dào míng cháo qiū jié zhì, yān yú wú fù wàng zhuān fáng.
报道明朝秋节至,嫣妤无复望专房。

“嫣妤无复望专房”平仄韵脚

拼音:yān yú wú fù wàng zhuān fáng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“嫣妤无复望专房”的相关诗句

“嫣妤无复望专房”的关联诗句

网友评论


* “嫣妤无复望专房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嫣妤无复望专房”出自陆文圭的 《题扇有所赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢