“十里青山一望中”的意思及全诗出处和翻译赏析

十里青山一望中”出自宋代牟巘五的《秋江晚渡图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí lǐ qīng shān yī wàng zhōng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“十里青山一望中”全诗

《秋江晚渡图》
宋代   牟巘五
晚来江上鲁鱼风,十里青山一望中
自是欲归人意急,等閒付与济川功。

分类:

《秋江晚渡图》牟巘五 翻译、赏析和诗意

《秋江晚渡图》是宋代诗人牟巘五创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚来江上鲁鱼风,
十里青山一望中。
自是欲归人意急,
等閒付与济川功。

诗意:
这首诗描绘了作者在秋天晚上乘船渡过江面的景象。江上吹来的风带有鲁鱼的味道,而远处的青山在十里之外就映入眼帘。作者内心急切地想要回家,但却将这种急切的情感平静地交给了渡江的船工,因为渡江就是他的职责和使命。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了秋江晚渡的景色和作者的心情。晚上的江面上吹来的风中带有鲁鱼的气息,给人以宁静和惬意之感。远处的青山隐约可见,给人以宁静和美丽的视觉效果。诗人渴望回家,渴望将内心的焦急和急迫交付给这位渡江的船工,这种交付既是一种信任,也是对船工的期待和希望。

整首诗以简约的笔触勾勒出秋江晚渡的景象,通过对风和山的描绘传递出一种宁静与美好的意境。同时,诗人将自己的急迫感和渴望回家的情感与船工的工作联系起来,展现了一种平和与付出的精神。整首诗情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十里青山一望中”全诗拼音读音对照参考

qiū jiāng wǎn dù tú
秋江晚渡图

wǎn lái jiāng shàng lǔ yú fēng, shí lǐ qīng shān yī wàng zhōng.
晚来江上鲁鱼风,十里青山一望中。
zì shì yù guī rén yì jí, děng xián fù yǔ jì chuān gōng.
自是欲归人意急,等閒付与济川功。

“十里青山一望中”平仄韵脚

拼音:shí lǐ qīng shān yī wàng zhōng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十里青山一望中”的相关诗句

“十里青山一望中”的关联诗句

网友评论


* “十里青山一望中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十里青山一望中”出自牟巘五的 《秋江晚渡图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢