“可怜永某氏”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜永某氏”出自宋代彭龟年的《燕居十六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kě lián yǒng mǒu shì,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“可怜永某氏”全诗

《燕居十六首》
宋代   彭龟年
物害须当去,无为煦煦仁。
可怜永某氏,爱鼠却伤人。

分类:

《燕居十六首》彭龟年 翻译、赏析和诗意

《燕居十六首》是宋代诗人彭龟年创作的一组诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

燕居十六首

物害须当去,无为煦煦仁。
可怜永某氏,爱鼠却伤人。

中文译文:
遭遇害物须要驱除,无为之道是温和仁爱。
可怜的永某氏,因为爱鼠而伤了自己。

诗意:
这首诗词通过描绘一个人与害物之间的矛盾,表达了诗人对人性的思考和对温和仁爱的呼吁。诗人认为,当我们面临物质的危害时,应该采取行动来消除这一威胁。然而,他同时批评了一个名叫永某的人,因为对小动物的爱而自己遭受了伤害。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了两种截然不同的态度。首先,诗人强调了对物害的驱除,体现了对自我保护的关注。其次,诗人以直接的方式批评了永某的行为,指出了他的善意背后所造成的伤害。整首诗意味深长,通过对矛盾情感的描绘,反映了人性中的复杂性和常常需要做出的艰难选择。这也提醒人们要在行动中保持谨慎,同时寻求平衡和温和的立场。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜永某氏”全诗拼音读音对照参考

yàn jū shí liù shǒu
燕居十六首

wù hài xū dāng qù, wú wéi xù xù rén.
物害须当去,无为煦煦仁。
kě lián yǒng mǒu shì, ài shǔ què shāng rén.
可怜永某氏,爱鼠却伤人。

“可怜永某氏”平仄韵脚

拼音:kě lián yǒng mǒu shì
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜永某氏”的相关诗句

“可怜永某氏”的关联诗句

网友评论


* “可怜永某氏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜永某氏”出自彭龟年的 《燕居十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢