“宁以鬼神移”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宁以鬼神移”全诗
论人如率医,贵常不贵奇。
古琰才智士,日与功名期。
傥遂李广侯,文帝数乃奇。
先生盘石宗,一节江南归。
圣皇夜半席,宁以鬼神移。
遥知清问下,万里寄一辞。
当使觳觫牛,不独见乃知。
分类:
《别赵运使二首》彭龟年 翻译、赏析和诗意
《别赵运使二首》是宋代彭龟年创作的一首诗词。这首诗词表达了对赵运使的离别之情以及对他的赞美和祝福。
诗词的中文译文如下:
别赵运使二首
用民如用焉,可御不可驰。
论人如率医,贵常不贵奇。
古琰才智士,日与功名期。
傥遂李广侯,文帝数乃奇。
先生盘石宗,一节江南归。
圣皇夜半席,宁以鬼神移。
遥知清问下,万里寄一辞。
当使觳觫牛,不独见乃知。
诗词的主题是对赵运使的告别。作者用简练的语言表达了对赵运使的高度评价和祝福。诗词开头的两句表达了对赵运使的重要性和珍贵性,称赞他是一位能够掌控民心的重要官员,但也指出他需要谨慎行事,不能轻率驰骋。接下来的几句表达了作者对赵运使才智出众、努力追求功名的赞赏,将他比作古代杰出的智者琰琰,与文帝李广相提并论。在作者眼中,赵运使是一位具备卓越才智的士人,他期待着赵运使能够在江南一带发挥自己的才华。
诗词的后半部分表达了作者对赵运使的祝福和告别之情。作者希望赵运使能够像坚硬的盘石一样,保持自己的信念,坚守原则,不受鬼神之力的干扰。虽然赵运使即将离开,但作者相信他将在远方保持着清正廉洁的为政之道。最后两句表达了作者对赵运使的远程祝福,希望他能够安然归来,而即使他身处万里之外,也能够通过一封信凝聚思念之情。最后一句表达了作者对赵运使的信任,认为只有亲身经历才能真正了解赵运使的卓越之处。
这首诗词通过简洁而富有力量的表达,赞美了赵运使的能力和品德,并表达了作者对他的美好祝福和别离之情。
“宁以鬼神移”全诗拼音读音对照参考
bié zhào yùn shǐ èr shǒu
别赵运使二首
yòng mín rú yòng yān, kě yù bù kě chí.
用民如用焉,可御不可驰。
lùn rén rú lǜ yī, guì cháng bù guì qí.
论人如率医,贵常不贵奇。
gǔ yǎn cái zhì shì, rì yǔ gōng míng qī.
古琰才智士,日与功名期。
tǎng suì lǐ guǎng hóu, wén dì shù nǎi qí.
傥遂李广侯,文帝数乃奇。
xiān shēng pán shí zōng, yī jié jiāng nán guī.
先生盘石宗,一节江南归。
shèng huáng yè bàn xí, níng yǐ guǐ shén yí.
圣皇夜半席,宁以鬼神移。
yáo zhī qīng wèn xià, wàn lǐ jì yī cí.
遥知清问下,万里寄一辞。
dāng shǐ hú sù niú, bù dú jiàn nǎi zhī.
当使觳觫牛,不独见乃知。
“宁以鬼神移”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。