“雨露收江上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨露收江上”全诗
有贤容在外,为国岂无谋。
德旨频将远,君心顿减忧。
不然那有此,定自启金瓯。
分类:
《送梁宪易节漕蜀二首》彭龟年 翻译、赏析和诗意
《送梁宪易节漕蜀二首》是宋代诗人彭龟年创作的一首诗词。这首诗词描述了诗人送别梁宪易,赞颂了他的贤能和为国家效力的决心,并表达了对他的祝福和期望。
诗词的中文译文如下:
雨露收江上,星辰下益州。
有贤容在外,为国岂无谋。
德旨频将远,君心顿减忧。
不然那有此,定自启金瓯。
诗词表达了悠远的意境,通过描绘江水上的雨露和益州下的星辰,展示了大自然的广阔和壮丽。同时,诗人通过表达对梁宪易的赞赏,强调了他的才能和为国家贡献的决心。
诗词中的“有贤容在外,为国岂无谋”表明了梁宪易身怀才华,有着为国家尽力而为的雄心壮志。诗人相信梁宪易会发挥自己的才能,为国家做出贡献。
接着,诗人提到“德旨频将远,君心顿减忧”,表达了君王对梁宪易的信任和期望,认为他会远赴他乡,履行自己的职责,减轻君王的忧虑。
最后两句“不然那有此,定自启金瓯”,诗人意味深长地说,如果没有梁宪易这样的人物,就不会有如此美好的景象。金瓯是一种美丽的宝石,象征着美好的未来。诗人暗示,梁宪易的行动将会开启光明的未来。
整首诗词通过细腻而富有意境的描写,表达了对梁宪易的赞赏和祝福,同时也展示了大自然的壮丽和人物的崇高。这首诗词以简洁明快的语言,展示了宋代文人的豪情壮志和对国家的忠诚。
“雨露收江上”全诗拼音读音对照参考
sòng liáng xiàn yì jié cáo shǔ èr shǒu
送梁宪易节漕蜀二首
yǔ lù shōu jiāng shàng, xīng chén xià yì zhōu.
雨露收江上,星辰下益州。
yǒu xián róng zài wài, wèi guó qǐ wú móu.
有贤容在外,为国岂无谋。
dé zhǐ pín jiāng yuǎn, jūn xīn dùn jiǎn yōu.
德旨频将远,君心顿减忧。
bù rán nà yǒu cǐ, dìng zì qǐ jīn ōu.
不然那有此,定自启金瓯。
“雨露收江上”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。