“却有西湖浩荡春”的意思及全诗出处和翻译赏析

却有西湖浩荡春”出自宋代钱时的《百丈有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què yǒu xī hú hào dàng chūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“却有西湖浩荡春”全诗

《百丈有感》
宋代   钱时
不杂东华一点尘,桑麻满眼土风淳。
如何林下无嘉客,却有西湖浩荡春

分类:

《百丈有感》钱时 翻译、赏析和诗意

《百丈有感》是一首宋代诗词,作者是钱时。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
无论东华有多么纷繁,我心中只有一片纯净;
无论眼前桑麻有多么丰盈,眼中只有土地的朴实;
虽然林下没有喧哗的宾客,但是西湖却有浩渺的春色。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,表达了诗人对纯净和朴实的追求,以及对西湖春景的赞美。

首先,诗人通过对比东华(指繁华热闹的地方)和心中的纯净,表达了对繁华世界的超脱之情。他将繁华的东华视作尘土,而自己的心境则是清净无尘的。这种对内心的宁静和纯净的追求,反映了诗人对于物质世界的超越和心灵的寄托。

其次,诗人描述了眼前的桑麻丰盈和土地的朴实。桑麻是农田中的常见作物,象征着丰收和富饶,而土地则代表着朴素和朴实。诗人将眼中所见的丰盈景象与土地的质朴相对比,强调了土地的朴实和自然的本质。这种对朴实的讴歌,表达了诗人对自然和自然之美的赞美,也体现了他对现实生活中简单、真实的向往。

最后,诗人提到林下没有繁杂的嘉客,但是西湖却有浩荡的春色。这里的林下指的是清幽的林间,嘉客指的是繁华的客人。诗人通过对比,表达了对宁静和清净环境的喜爱,而对于繁华喧嚣的世界则保持了距离。然而,诗人又提到西湖的浩荡春色,描绘了美丽壮观的自然景观。这种对西湖春色的描绘,表达了诗人对自然美的热爱和对自然力量的敬畏。

综上所述,《百丈有感》通过对纯净和朴实的追求,以及对西湖春景的赞美,表达了诗人对自然的向往和对繁华世界的超越,同时也展现了对朴素和真实生活的赞美和热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却有西湖浩荡春”全诗拼音读音对照参考

bǎi zhàng yǒu gǎn
百丈有感

bù zá dōng huá yì diǎn chén, sāng má mǎn yǎn tǔ fēng chún.
不杂东华一点尘,桑麻满眼土风淳。
rú hé lín xià wú jiā kè, què yǒu xī hú hào dàng chūn.
如何林下无嘉客,却有西湖浩荡春。

“却有西湖浩荡春”平仄韵脚

拼音:què yǒu xī hú hào dàng chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却有西湖浩荡春”的相关诗句

“却有西湖浩荡春”的关联诗句

网友评论


* “却有西湖浩荡春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却有西湖浩荡春”出自钱时的 《百丈有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢