“不须更踏桃村路”的意思及全诗出处和翻译赏析

不须更踏桃村路”出自宋代钱时的《桃村寄题三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xū gèng tà táo cūn lù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“不须更踏桃村路”全诗

《桃村寄题三首》
宋代   钱时
处处桃花处处村,盎然天地一家春。
不须更踏桃村路,只要桃村见主人。

分类:

《桃村寄题三首》钱时 翻译、赏析和诗意

《桃村寄题三首》是宋代诗人钱时所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桃花遍布的乡村处处,
充满生机的大地如同一个家的春天。
无需再走向桃村的路,
只要桃村见到主人。

诗意:
这首诗词描绘了一个充满桃花的乡村景色,表达了作者对大地复苏、春天到来的喜悦之情。桃花代表春天和希望,而乡村则象征纯朴和宁静的生活。诗中的“一家春”意味着整个大地都沐浴在春天的气息中,给人以融洽、和谐的感觉。此外,作者还表达了一种归属感和心灵的宁静,只要回到桃村,就能找到归宿与主人的感受。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,展现了作者对春天和乡村生活的热爱。桃花和乡村的描绘给人以美好、宁静的感觉,充满了诗人内心的喜悦和满足。诗中的意象清新明快,行文自然流畅,通过对桃花和乡村的描绘,使读者能够感受到春天的美好和生命的蓬勃。诗人以简洁的语言表达了对归属感和宁静心境的向往,让读者在阅读中产生共鸣。

整首诗词给人以舒适、宁静的感觉,让人仿佛置身于桃花盛开的乡村之中。诗人通过对自然景色的描绘,传达了对美好生活的向往和对内心宁静的追求。这首诗词展现了宋代文人对自然的热爱和对宁静生活的追求,同时也彰显了诗人对归属感和家的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不须更踏桃村路”全诗拼音读音对照参考

táo cūn jì tí sān shǒu
桃村寄题三首

chǔ chù táo huā chǔ chù cūn, àng rán tiān dì yī jiā chūn.
处处桃花处处村,盎然天地一家春。
bù xū gèng tà táo cūn lù, zhǐ yào táo cūn jiàn zhǔ rén.
不须更踏桃村路,只要桃村见主人。

“不须更踏桃村路”平仄韵脚

拼音:bù xū gèng tà táo cūn lù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不须更踏桃村路”的相关诗句

“不须更踏桃村路”的关联诗句

网友评论


* “不须更踏桃村路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不须更踏桃村路”出自钱时的 《桃村寄题三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢