“山中人兮乐时康”的意思及全诗出处和翻译赏析

山中人兮乐时康”出自宋代钱时的《采芝歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān zhōng rén xī lè shí kāng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“山中人兮乐时康”全诗

《采芝歌》
宋代   钱时
岩花开兮香满堂,秋旻杲杲兮秋风长。
采芝一曲兮何荒唐,为秦而遁兮出为子房。
天下有道兮登姚皇,共鲧斥兮夔龙骧。
山中人兮乐时康,采芝采芝兮无褰我裳。

分类:

《采芝歌》钱时 翻译、赏析和诗意

《采芝歌》是宋代诗人钱时创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

采芝歌,花朵盛开充满了空气,充满了芳香。明亮的秋天天空,秋风吹拂长久。

采芝的曲调何等荒唐,为了逃避秦朝的迫害而离开了子房。世间有正道,登上了姚皇的宝座,与共鲧一同排斥夔龙,展现雄壮的气魄。

山中的人们欢乐康泰,采芝采芝,却无人能够帮我解开衣襟的束缚。

这首诗词描绘了一个宛如画卷的场景,以采芝为引子,展示了君子的坚贞和对正道的追求。诗中通过自然景观的描绘,表达了诗人对美好生活的向往和对逆境的抵御。同时,诗人在描述自己为了正义与权势进行斗争的过程中,凸显了对人性的思考和对社会伦理的关注。

这首诗词以简洁明快的语言,抒发了诗人内心的情感和对理想境界的追求。通过山水自然景观的描绘,展现了秋天的美丽和壮丽,同时也寄托了诗人对人生境遇的思考和对正义的追求。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山中人兮乐时康”全诗拼音读音对照参考

cǎi zhī gē
采芝歌

yán huā kāi xī xiāng mǎn táng, qiū mín gǎo gǎo xī qiū fēng zhǎng.
岩花开兮香满堂,秋旻杲杲兮秋风长。
cǎi zhī yī qǔ xī hé huāng táng, wèi qín ér dùn xī chū wèi zǐ fáng.
采芝一曲兮何荒唐,为秦而遁兮出为子房。
tiān xià yǒu dào xī dēng yáo huáng, gòng gǔn chì xī kuí lóng xiāng.
天下有道兮登姚皇,共鲧斥兮夔龙骧。
shān zhōng rén xī lè shí kāng, cǎi zhī cǎi zhī xī wú qiān wǒ shang.
山中人兮乐时康,采芝采芝兮无褰我裳。

“山中人兮乐时康”平仄韵脚

拼音:shān zhōng rén xī lè shí kāng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山中人兮乐时康”的相关诗句

“山中人兮乐时康”的关联诗句

网友评论


* “山中人兮乐时康”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山中人兮乐时康”出自钱时的 《采芝歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢