“蚕妇山炉煮茧香”的意思及全诗出处和翻译赏析

蚕妇山炉煮茧香”出自宋代丘葵的《江乡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cán fù shān lú zhǔ jiǎn xiāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“蚕妇山炉煮茧香”全诗

《江乡》
宋代   丘葵
芦荻丛边日正长,人间乐处是江乡。
溪童钓艇分鱼闹,蚕妇山炉煮茧香
疏雨漏天青破碎,冲风滚浪白猖狂。
鸥沙犊草皆诗思,毋怪幽人觅句忙。

分类:

《江乡》丘葵 翻译、赏析和诗意

《江乡》是宋代丘葵所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
芦荻丛边日正长,
人间乐处是江乡。
溪童钓艇分鱼闹,
蚕妇山炉煮茧香。
疏雨漏天青破碎,
冲风滚浪白猖狂。
鸥沙犊草皆诗思,
毋怪幽人觅句忙。

诗意:
这首诗通过描绘江乡的景色和生活场景,表达了诗人对江乡生活的喜爱和对诗歌创作的热情。诗人以自然景物和江乡人们的生活为素材,表现了江乡的美丽和生机,以及诗人在其中寻找灵感的忙碌和愉悦。

赏析:
诗的开篇,诗人将目光投向芦荻丛边,细腻地描绘了阳光逐渐升起的画面。这一景象展示了大自然的生机和朝气,同时也暗示了新的一天即将开始。接着,诗人表达了他对江乡生活的喜悦,认为人间最快乐的地方就是江乡。

诗的下一段描绘了溪童们嬉戏的情景。他们在钓艇上玩耍,分鱼为乐,展现出纯真和活力。紧接着,诗人描写了蚕妇在山炉上煮茧的香气,这一景象生动地展示了农村生活的细节和美好。

第三段中,诗人以疏雨漏天、青色碎裂为形象,形容了雨水滴落的声音和雨滴破碎的景象。这些意象给人以清新和疏朗的感觉。接下来,诗人描绘了风劲浪涌的景象,展示了江乡的狂放和壮丽。

最后一段,诗人提到了鸥、沙、犊、草,将它们与诗思联系在一起。这表明江乡的一草一木、一鸥一犊都能激发诗人的创作灵感。诗人自称为"幽人",表达了他追求幽静和独处的心境。最后一句"毋怪幽人觅句忙"表明诗人为了追求诗句的完美,不辞辛劳,忙于寻找灵感和创作。

整首诗通过对江乡景色和生活场景的描绘,展现了江乡的美丽和生机,以及诗人对江乡生活的喜爱和对诗歌创作的热情。诗中充满了对自然的赞美和对生活的热爱,展现了诗人对于人间乐趣和诗意的追求。同时,诗中融入了诗人对幽静和创作的思考,表达了他在寻找灵感和追求完美的过程中的忙碌和投入。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蚕妇山炉煮茧香”全诗拼音读音对照参考

jiāng xiāng
江乡

lú dí cóng biān rì zhèng cháng, rén jiān lè chù shì jiāng xiāng.
芦荻丛边日正长,人间乐处是江乡。
xī tóng diào tǐng fēn yú nào, cán fù shān lú zhǔ jiǎn xiāng.
溪童钓艇分鱼闹,蚕妇山炉煮茧香。
shū yǔ lòu tiān qīng pò suì, chōng fēng gǔn làng bái chāng kuáng.
疏雨漏天青破碎,冲风滚浪白猖狂。
ōu shā dú cǎo jiē shī sī, wú guài yōu rén mì jù máng.
鸥沙犊草皆诗思,毋怪幽人觅句忙。

“蚕妇山炉煮茧香”平仄韵脚

拼音:cán fù shān lú zhǔ jiǎn xiāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蚕妇山炉煮茧香”的相关诗句

“蚕妇山炉煮茧香”的关联诗句

网友评论


* “蚕妇山炉煮茧香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蚕妇山炉煮茧香”出自丘葵的 《江乡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢