“只合灶间食蛤蜊”的意思及全诗出处和翻译赏析

只合灶间食蛤蜊”出自宋代丘葵的《磊落》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ hé zào jiān shí gé lí,诗句平仄:仄平仄平平平平。

“只合灶间食蛤蜊”全诗

《磊落》
宋代   丘葵
磊落襟怀人不知,回头堪叹亦堪悲。
杯残炙冷穷工部,齿豁头童老退。
十事有九不如意,百年逾八欲何为。
早知人世暗如漆,只合灶间食蛤蜊

分类:

《磊落》丘葵 翻译、赏析和诗意

《磊落》是宋代丘葵创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

磊落襟怀人不知,
回头堪叹亦堪悲。
杯残炙冷穷工部,
齿豁头童老退。
十事有九不如意,
百年逾八欲何为。
早知人世暗如漆,
只合灶间食蛤蜊。

中文译文:
坦荡的心胸无人知晓,
回首令人叹息也感到悲哀。
酒杯残炙冷落穷困之处,
牙齿破损,头发稀疏,年岁渐老。
十件事中有九件不如意,
百年时光过去八成,渴望何为?
早知人世间黑暗如漆,
只适合在灶间吃蛤蜊。

诗意和赏析:
这首诗词以磊落为题,表达了作者对人生的思考和感慨。诗中描绘了一个坦荡的心胸无法为人所知的人,他回首往事,既感叹又悲伤。诗中出现的酒杯残炙、冷落的穷困工部、牙齿破损、头发稀疏等形象,都是在描述岁月的侵蚀和生活的不如意。作者认为在人生的十件事中,有九件是不如意的,百年的光阴过去了八成,他对未来的渴望和困惑溢于言表。最后两句以“人世暗如漆”和“灶间食蛤蜊”来表达作者对人生现实的颇为悲观的看法。

整首诗词以简洁、朴实的语言描绘了一个普通人的生活困境和对人生的思考。作者通过对岁月流转和人生苦难的描绘,表达了对人生现实的失望和对未来的迷惘。这种对人世间的痛苦和困境的直接揭示,反映了宋代社会中普通人的生活困境和无奈。整首诗词以一种淡然的语气,道出了人生的艰辛和无奈,给读者以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只合灶间食蛤蜊”全诗拼音读音对照参考

lěi luò
磊落

lěi luò jīn huái rén bù zhī, huí tóu kān tàn yì kān bēi.
磊落襟怀人不知,回头堪叹亦堪悲。
bēi cán zhì lěng qióng gōng bù, chǐ huō tóu tóng lǎo tuì.
杯残炙冷穷工部,齿豁头童老退。
shí shì yǒu jiǔ bù rú yì, bǎi nián yú bā yù hé wéi.
十事有九不如意,百年逾八欲何为。
zǎo zhī rén shì àn rú qī, zhǐ hé zào jiān shí gé lí.
早知人世暗如漆,只合灶间食蛤蜊。

“只合灶间食蛤蜊”平仄韵脚

拼音:zhǐ hé zào jiān shí gé lí
平仄:仄平仄平平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只合灶间食蛤蜊”的相关诗句

“只合灶间食蛤蜊”的关联诗句

网友评论


* “只合灶间食蛤蜊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只合灶间食蛤蜊”出自丘葵的 《磊落》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢