“苍头奴买对江鳞”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍头奴买对江鳞”出自宋代丘葵的《破屋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng tóu nú mǎi duì jiāng lín,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“苍头奴买对江鳞”全诗

《破屋》
宋代   丘葵
数间破屋住陈人,八尺空床卧病身。
赤脚婢沽深巷酒,苍头奴买对江鳞
匣中菱镜难藏老,阶下苔钱不济贫。
百念已灰何自苦,迩来喜与孟家邻。

分类:

《破屋》丘葵 翻译、赏析和诗意

《破屋》是宋代诗人丘葵的作品。这首诗以简明的语言描绘了一个贫苦之家的景象,表达了作者对生活的痛苦和对邻里之间的喜悦之情。

诗词的中文译文:
数间破屋住陈人,
八尺空床卧病身。
赤脚婢沽深巷酒,
苍头奴买对江鳞。
匣中菱镜难藏老,
阶下苔钱不济贫。
百念已灰何自苦,
迩来喜与孟家邻。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘一个破旧的房屋中的居民生活状况,表现了作者对贫苦生活的无奈和对邻里友善的渴望。

首先,诗中描述了破旧的房屋和居民的生活状态。"数间破屋住陈人"揭示了房屋的破败状态,"八尺空床卧病身"则展示了居民的无力和疾病之苦。通过这些描写,诗人传达了贫困与疾病给人们带来的痛苦和困扰。

其次,诗中出现的"赤脚婢沽深巷酒"和"苍头奴买对江鳞",表明了居民在贫困中仍然有一些享受生活的欲望。尽管贫穷,他们仍然努力寻找一些快乐和满足感。

最后,诗中的最后两句"百念已灰何自苦,迩来喜与孟家邻"传递了一种邻里友善和相互帮助的情感。诗人在贫困中感到孤独和痛苦,然而,近来与孟家成为邻居带来了一些喜悦。这表达了作者对邻里友善和团结的向往,暗示了在困境中相互扶持和关心的重要性。

总的来说,丘葵的《破屋》通过简洁而富有意境的描写,展示了贫苦家庭的生活状况,并通过对邻里友善的渴望表达了人们对于温暖和关爱的向往。这首诗在抒发对生活现实的痛苦中,也透露出一丝希望和对人性美好的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍头奴买对江鳞”全诗拼音读音对照参考

pò wū
破屋

shù jiān pò wū zhù chén rén, bā chǐ kōng chuáng wò bìng shēn.
数间破屋住陈人,八尺空床卧病身。
chì jiǎo bì gū shēn xiàng jiǔ, cāng tóu nú mǎi duì jiāng lín.
赤脚婢沽深巷酒,苍头奴买对江鳞。
xiá zhōng líng jìng nán cáng lǎo, jiē xià tái qián bù jì pín.
匣中菱镜难藏老,阶下苔钱不济贫。
bǎi niàn yǐ huī hé zì kǔ, ěr lái xǐ yǔ mèng jiā lín.
百念已灰何自苦,迩来喜与孟家邻。

“苍头奴买对江鳞”平仄韵脚

拼音:cāng tóu nú mǎi duì jiāng lín
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍头奴买对江鳞”的相关诗句

“苍头奴买对江鳞”的关联诗句

网友评论


* “苍头奴买对江鳞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍头奴买对江鳞”出自丘葵的 《破屋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢