“白鹭悠悠契我心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白鹭悠悠契我心”全诗
雨过残阳如月色,风来老树作潮音。
青山历历留人住,白鹭悠悠契我心。
日暮荒村苦无伴,虚廓曳杖自行吟。
分类:
《重漩孩子相院》丘葵 翻译、赏析和诗意
《重漩孩子相院》是宋代诗人丘葵的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
重漩孩子相院
三年挂搭此丛林,
今日重来思转深。
雨过残阳如月色,
风来老树作潮音。
青山历历留人住,
白鹭悠悠契我心。
日暮荒村苦无伴,
虚廓曳杖自行吟。
译文:
重回孩子相院,
三年前曾在这丛林栖居。
今天再次来到此地,思绪更加深远。
雨过后,残阳如同明亮的月色,
风吹来,老树发出潮水般的声音。
青山依然历历在目,留住了前来居住的人们,
白鹭悠然自得地与我心灵相契合。
日暮时分,孤寂的村庄没有伴侣相伴,
我独自漫步,手扶杖杖,自然而然地吟唱。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人重回孩子时代的相院,表达了对过去的回忆和对现实的思考。诗人三年前曾在这个地方居住,而今再次来到这里,他的思绪更加深远。雨过后,夕阳余晖如同明亮的月色,给人一种宁静、迷离的感觉。风吹过时,老树发出的声音就像潮水的涌动,给人一种自然的音乐。
诗中的青山历历留人住,白鹭悠悠契我心,表达了诗人对自然环境的喜爱和与自然的共鸣。青山是常年存在的,而白鹭则象征着宁静和纯洁,与诗人的心灵相契合。
然而,日暮时分,孤寂的村庄中没有伴侣相伴,诗人只能独自漫步,手扶着拐杖,自然而然地吟唱。这揭示了诗人内心的孤寂和寂寞,也体现了他对自然的依赖和对自己内心世界的表达。
整首诗以自然景物为背景,通过描写自然的变化和与自然的交流,表达了诗人对过去的回忆和对现实的思考,以及内心的寂寞和对自然的依赖。这首诗词虽然简洁,但通过细腻的描写和自然景物的象征意义,传达出了诗人深沉的情感和对人生的思考。
“白鹭悠悠契我心”全诗拼音读音对照参考
zhòng xuán hái zi xiāng yuàn
重漩孩子相院
sān nián guà dā cǐ cóng lín, jīn rì chóng lái sī zhuǎn shēn.
三年挂搭此丛林,今日重来思转深。
yǔ guò cán yáng rú yuè sè, fēng lái lǎo shù zuò cháo yīn.
雨过残阳如月色,风来老树作潮音。
qīng shān lì lì liú rén zhù, bái lù yōu yōu qì wǒ xīn.
青山历历留人住,白鹭悠悠契我心。
rì mù huāng cūn kǔ wú bàn, xū kuò yè zhàng zì xíng yín.
日暮荒村苦无伴,虚廓曳杖自行吟。
“白鹭悠悠契我心”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。