“我自吴头楚尾来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我自吴头楚尾来”全诗
文书已作牛腰束,阊阖仍须燕尾开。
江近危楼才咫尺,眼悬落日殆千回。
名成莫讶归来早,要学峨嵋翠作堆。
分类:
《次杨绵州韵二首》释宝昙 翻译、赏析和诗意
《次杨绵州韵二首》是宋代释宝昙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
我自吴头楚尾来,
射工一见故相猜。
文书已作牛腰束,
阊阖仍须燕尾开。
这首诗词以作者自述的方式开篇,描述了他从吴头到楚尾的旅途。"吴头"和"楚尾"分别代表了两个地方,可能是两个地名,也可能是泛指两个方向。在这个旅途中,作者遇到了一个射箭的人,他们因为初次相见而互相猜测对方的身份。
文书已作牛腰束,
阊阖仍须燕尾开。
接下来,诗词提到了一些文书和阊阖的事物。"文书已作牛腰束"指的是已经准备好的文件被绑成一束,暗示着作者的身份和任务。"阊阖仍须燕尾开"这句话的意思比较隐晦,可能是在表达作者需要继续开展某项工作或开启某种局面。
江近危楼才咫尺,
眼悬落日殆千回。
名成莫讶归来早,
要学峨嵋翠作堆。
接下来的几句描述了一种景象和作者的心境。"江近危楼才咫尺"意味着江水近在眼前,而附近有一座危楼,两者之间的距离非常近。"眼悬落日殆千回"表达了作者的眼神频繁地追随夕阳的意象,可能暗示了他对光阴流逝的感慨和思考。
"名成莫讶归来早"这句话是作者对他们自己名声的一种自嘲和提醒。它的意思是不要惊讶于他们的名声早已传扬开来,暗示着作者已经在某个领域或社会地位上取得了一定的成就。
"要学峨嵋翠作堆"这句话可能是在表达作者的愿望和追求。"峨嵋"指的是峨眉山,而"翠作堆"则是指山上翠绿的景色。这句话暗示着作者希望能够向峨眉山那样美丽而高峻的景色学习,追求更高的境界和成就。
整首诗词通过描述旅途、人物、景象和心境,将作者的感慨、追求和对人生的思考融入其中。同时,它运用了一些意象和隐喻,给人以深远的意境和审美享受。
“我自吴头楚尾来”全诗拼音读音对照参考
cì yáng mián zhōu yùn èr shǒu
次杨绵州韵二首
wǒ zì wú tóu chǔ wěi lái, shè gōng yī jiàn gù xiāng cāi.
我自吴头楚尾来,射工一见故相猜。
wén shū yǐ zuò niú yāo shù, chāng hé réng xū yàn wěi kāi.
文书已作牛腰束,阊阖仍须燕尾开。
jiāng jìn wēi lóu cái zhǐ chǐ, yǎn xuán luò rì dài qiān huí.
江近危楼才咫尺,眼悬落日殆千回。
míng chéng mò yà guī lái zǎo, yào xué é méi cuì zuò duī.
名成莫讶归来早,要学峨嵋翠作堆。
“我自吴头楚尾来”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。