“走乞毗耶半炊玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

走乞毗耶半炊玉”出自宋代释宝昙的《与陈大监乞米》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǒu qǐ pí yé bàn chuī yù,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“走乞毗耶半炊玉”全诗

《与陈大监乞米》
宋代   释宝昙
灶间三日怒饥面,老去一豪无木肠。
走乞毗耶半炊玉,归来作舞绕绳床。

分类:

《与陈大监乞米》释宝昙 翻译、赏析和诗意

诗词:《与陈大监乞米》
朝代:宋代
作者:释宝昙

诗意:
《与陈大监乞米》是一首描写贫困生活的诗词。诗中的主人公面对饥饿,只能在灶间忍受三天的饥饿,而老去之后却没有一点财富。他不得不外出乞讨,半炊玉指的是他乞讨到的半碗饭。然而,当他回到家中时,却以舞蹈的形式表达了内心的快乐,舞蹈绕着绳床转动。这首诗以简练的语言描绘了贫困者的困境和对生活的积极态度。

赏析:
这首诗以简洁的文字揭示了贫困者的艰辛与坚韧。主人公在灶间忍受三天的饥饿,无法满足温饱的需求。他老去之后,也没有能够积累任何财富,生活的拮据使得他不得不外出行乞。然而,当他乞讨到了一碗饭的时候,他并没有因此而沮丧或者绝望,相反地,他回到家中,以舞蹈的形式表达内心的喜悦和快乐。这种积极乐观的态度令人钦佩。他用舞蹈来表达自己内心的愉悦,似乎在告诉读者,即使生活再艰难,也要保持积极的心态,寻找快乐和希望。

这首诗词描绘了一个贫困者在困境中的坚韧和乐观,展现了人的内心力量和对生活的积极态度。诗人通过简练的文字和形象的描写,让读者深入感受到生活的艰辛,同时也传递出一种鼓舞人心的力量。这首诗以其真实而深刻的描绘方式,引发人们对生活意义和人性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“走乞毗耶半炊玉”全诗拼音读音对照参考

yǔ chén dà jiān qǐ mǐ
与陈大监乞米

zào jiān sān rì nù jī miàn, lǎo qù yī háo wú mù cháng.
灶间三日怒饥面,老去一豪无木肠。
zǒu qǐ pí yé bàn chuī yù, guī lái zuò wǔ rào shéng chuáng.
走乞毗耶半炊玉,归来作舞绕绳床。

“走乞毗耶半炊玉”平仄韵脚

拼音:zǒu qǐ pí yé bàn chuī yù
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“走乞毗耶半炊玉”的相关诗句

“走乞毗耶半炊玉”的关联诗句

网友评论


* “走乞毗耶半炊玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“走乞毗耶半炊玉”出自释宝昙的 《与陈大监乞米》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢