“放教秋意擅梧桐”的意思及全诗出处和翻译赏析

放教秋意擅梧桐”出自宋代释宝昙的《和广慧吊楮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fàng jiào qiū yì shàn wú tóng,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“放教秋意擅梧桐”全诗

《和广慧吊楮》
宋代   释宝昙
惭愧先生有古风,岁寒庭户不言功。
叶间朱实仍风味,老去清阴转郁葱。
收拾雨声归杵臼,放教秋意擅梧桐
年来负尔人无数,异世同心只两翁。

分类:

《和广慧吊楮》释宝昙 翻译、赏析和诗意

《和广慧吊楮》是宋代释宝昙所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
惭愧先生有古风,
岁寒庭户不言功。
叶间朱实仍风味,
老去清阴转郁葱。
收拾雨声归杵臼,
放教秋意擅梧桐。
年来负尔人无数,
异世同心只两翁。

诗意:
这首诗词是作者对广慧先生的悼念之作。作者自谦地说自己的才华不如先生,但他却在岁寒时节中仍然保持着古人的风韵和冷静。红色的果实仍然在叶子之间闪烁着风味,老年时期的清凉与郁葱相转变。他收拾起雨声,回到了平凡的生活中,将秋意教给了擅长唱歌的梧桐树。多年来,他背负着无数的人的期望和压力,但在这个异世界中,只有两个老人心心相印。

赏析:
这首诗词以朴素的语言表达了作者对广慧先生的怀念和自身的低调。首句“惭愧先生有古风”,作者自谦地称自己无法与广慧先生相比。接着,作者通过描述自己在寒冷的时节仍然保持古人的风韵和淡定,表达了他对自己的肯定和坚持。诗中的“叶间朱实仍风味”描绘了红色果实在树叶间的美丽景象,寓意着岁月的变迁中依然保持着自然之美。随后,“老去清阴转郁葱”表达了老年时期的清凉与郁葱相交替的情感,既有对逝去时光的留恋,也有对未来的期待。

接下来的几句诗,作者以平凡的生活细节展现了自己的智慧和从容。他将雨声收拾起来,回到杵臼之间,展示了自己对平凡生活的执着和对日常琐事的重视。同时,他将秋意教给了擅长唱歌的梧桐树,传递了他对后人的关怀和传承。最后的两句“年来负尔人无数,异世同心只两翁”表达了作者多年来承载的责任和压力,但在这个异世界中,只有两个老人心心相印,彼此理解与支持。

《和广慧吊楮》通过平实而富有哲理的语言,表达了作者对广慧先生的敬爱和自身的思考。诗中蕴含着对岁月流转的感慨,对自然和生活的敏感和热爱,以及对传统智慧和人性的赞美。整首诗词意境深远,给人以启迪和思考,展示了作者对生命的独特洞察和对人与人之间情感的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“放教秋意擅梧桐”全诗拼音读音对照参考

hé guǎng huì diào chǔ
和广慧吊楮

cán kuì xiān shēng yǒu gǔ fēng, suì hán tíng hù bù yán gōng.
惭愧先生有古风,岁寒庭户不言功。
yè jiān zhū shí réng fēng wèi, lǎo qù qīng yīn zhuǎn yù cōng.
叶间朱实仍风味,老去清阴转郁葱。
shōu shí yǔ shēng guī chǔ jiù, fàng jiào qiū yì shàn wú tóng.
收拾雨声归杵臼,放教秋意擅梧桐。
nián lái fù ěr rén wú shù, yì shì tóng xīn zhǐ liǎng wēng.
年来负尔人无数,异世同心只两翁。

“放教秋意擅梧桐”平仄韵脚

拼音:fàng jiào qiū yì shàn wú tóng
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“放教秋意擅梧桐”的相关诗句

“放教秋意擅梧桐”的关联诗句

网友评论


* “放教秋意擅梧桐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放教秋意擅梧桐”出自释宝昙的 《和广慧吊楮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢