“寂寞无人共岁寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

寂寞无人共岁寒”出自宋代释宝昙的《次平元衡菖蒲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì mò wú rén gòng suì hán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“寂寞无人共岁寒”全诗

《次平元衡菖蒲》
宋代   释宝昙
细如毛发绿毵毵,寂寞无人共岁寒
万壑千岩风雨面,却宜六月坐中看。

分类:

《次平元衡菖蒲》释宝昙 翻译、赏析和诗意

诗词:《次平元衡菖蒲》
朝代:宋代
作者:释宝昙

译文:
菖蒲细嫩如毛发,绿意萦绕如绵毡。
它孤寂无人共度岁寒,
却在风雨中面对万壑千岩,
正适合坐在六月里欣赏。

诗意:
《次平元衡菖蒲》这首诗是宋代释宝昙所作,以描写菖蒲为主题。菖蒲嫩绿的形态细腻如毛发,清新的绿色环绕着它,给人一种温暖和柔软的感觉。诗人通过描绘菖蒲的孤寂和岁寒,表达了对菖蒲的独特情感和对自然的感悟。尽管它面对着风雨、万壑和千岩,但它仍在六月里静静地欣赏这一切。

赏析:
这首诗通过对菖蒲的描绘,表达了诗人对自然的热爱和对生命的思考。菖蒲细嫩的形态和绿色的意象给人一种清新、柔和的感觉,同时也象征着生命的脆弱和坚韧。诗人通过描述菖蒲孤寂无人的境况,凸显了生命中的寂寞和孤独感。然而,菖蒲却能在自然风雨中坚守,它宜于在六月的时候坐中观赏。这表达了诗人对生命坚韧不拔的敬佩和对自然的赞美。

整首诗意蕴含深远,既揭示了菖蒲的形态和特点,又通过菖蒲的存在和坚韧精神传达了对生命和自然的思考。这首诗以简洁而富有意境的语句,展示了诗人对菖蒲的独特感悟,引发读者对生命、自然和人生的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寂寞无人共岁寒”全诗拼音读音对照参考

cì píng yuán héng chāng pú
次平元衡菖蒲

xì rú máo fà lǜ sān sān, jì mò wú rén gòng suì hán.
细如毛发绿毵毵,寂寞无人共岁寒。
wàn hè qiān yán fēng yǔ miàn, què yí liù yuè zuò zhōng kàn.
万壑千岩风雨面,却宜六月坐中看。

“寂寞无人共岁寒”平仄韵脚

拼音:jì mò wú rén gòng suì hán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寂寞无人共岁寒”的相关诗句

“寂寞无人共岁寒”的关联诗句

网友评论


* “寂寞无人共岁寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寂寞无人共岁寒”出自释宝昙的 《次平元衡菖蒲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢