“为君通一线”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为君通一线”全诗
剑下蓦翻身,为君通一线。
吃底劈胸拳,透底生铁面。
莫怪粗粝藜,方便没方便。
分类:
《偈颂一百二十三首》释崇岳 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百二十三首》是宋代释崇岳所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
来到冶父门前,不惧怕他手中的剑。剑下我立即翻身,为了让您通行一线。用最直接的拳法攻击胸膛,透过铁面具的底部。不要因为我粗糙而惊讶,这是为了方便而没有方便。
诗意:
这首诗词表达了一种坚韧不拔、勇往直前的精神。诗人通过描述自己面对冶父的剑和艰难情境时的勇敢举止,表达了他追求真理、追求自由的决心。他不畏艰险,勇于面对困难,不论环境如何恶劣,都能保持自己的方向和信念。
赏析:
这首诗词运用了简练而有力的语言,通过描绘冶父门前的情景,展现了作者不畏艰险的勇气和决心。他以冶父的剑作为象征,表达了自己在追求真理、追求自由的道路上所面临的困难和挑战。即使在剑下,他也能迅速反应并转变局面,以实际行动为君主通行一线,展现出了他的智慧和果敢。诗中提到的吃底劈胸拳和透底生铁面,形象地描述了他对抗困难的无畏精神和刚毅品质。
诗中最后一句“莫怪粗粝藜,方便没方便”,表达了作者对自己粗糙简朴的生活方式的自谦和无所求的心态。他认为自己的行为虽然粗糙,但出于一种追求真理和自由的方便,不计较舒适与否。这种豁达胸怀和无私奉献的精神,令人钦佩。
总体而言,这首诗词通过简洁而有力的语言,展示了作者面对困难时的坚韧不拔和勇往直前的精神。它鼓励人们在面对逆境时保持勇气和信念,勇敢地追求自己的目标。
“为君通一线”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈颂一百二十三首
rù dé yě fù mén, bù bì yě fù jiàn.
入得冶父门,不避冶父剑。
jiàn xià mò fān shēn, wèi jūn tōng yī xiàn.
剑下蓦翻身,为君通一线。
chī dǐ pī xiōng quán, tòu dǐ shēng tiě miàn.
吃底劈胸拳,透底生铁面。
mò guài cū lì lí, fāng biàn méi fāng biàn.
莫怪粗粝藜,方便没方便。
“为君通一线”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。