“相逢拍手归”的意思及全诗出处和翻译赏析

相逢拍手归”出自宋代释崇岳的《颂古二十五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng féng pāi shǒu guī,诗句平仄:平平平仄平。

“相逢拍手归”全诗

《颂古二十五首》
宋代   释崇岳
大梅梅子熟,庞老已先知。
正眼验深要,相逢拍手归

分类:

《颂古二十五首》释崇岳 翻译、赏析和诗意

《颂古二十五首》是宋代释崇岳创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

大梅梅子熟,
庞老已先知。
正眼验深要,
相逢拍手归。

译文:
大梅的果实已经成熟,
庞老先知道了。
正视并仔细鉴别的要领,
相遇后拍手欢迎回家。

诗意:
这首诗以大梅子熟透为题材,表达了作者对自然的观察和感悟。庞老是指智慧和老练的人,他在大梅子熟透之前就已经预见到了。诗中强调了正视和仔细鉴别的重要性,暗示人们应该用真正的眼睛去看待事物,通过仔细观察来获取更深层次的理解。最后,当人们在彼此相遇时,会欢喜地拍手,象征着分享喜悦和归属感。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的哲理。通过描写大梅子熟透的景象,诗人引发读者对人与自然的关系的思考。庞老预见到大梅成熟的情节,折射出他对自然的敏锐感知和深厚的生活经验。正视和仔细鉴别的要领提示了人们在面对事物时要保持清醒的头脑,不被表面现象所迷惑,而是要用真实的眼睛去洞察事物的本质。最后,相逢拍手归的场景展示了人们对彼此的欢迎和共享喜悦的态度,传达了作者对于友谊和归属感的渴望。

这首诗词在简短的文字中蕴含了丰富的意境,通过对自然景物和人际关系的描绘,传递了深刻的人生哲理和情感。读者可以通过品味和领悟这首诗词中蕴含的智慧,从而增进对生活和人性的理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相逢拍手归”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ èr shí wǔ shǒu
颂古二十五首

dà méi méi zǐ shú, páng lǎo yǐ xiān zhī.
大梅梅子熟,庞老已先知。
zhèng yǎn yàn shēn yào, xiāng féng pāi shǒu guī.
正眼验深要,相逢拍手归。

“相逢拍手归”平仄韵脚

拼音:xiāng féng pāi shǒu guī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相逢拍手归”的相关诗句

“相逢拍手归”的关联诗句

网友评论


* “相逢拍手归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢拍手归”出自释崇岳的 《颂古二十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢