“开口不在舌上”的意思及全诗出处和翻译赏析

开口不在舌上”出自宋代释崇岳的《惠文伯居士请赞》, 诗句共6个字,诗句拼音为:kāi kǒu bù zài shé shàng,诗句平仄:平仄仄仄平仄。

“开口不在舌上”全诗

《惠文伯居士请赞》
宋代   释崇岳
这汉生来无状,佛祖亦难近傍。
趯出金圈栗蓬,开口不在舌上

分类:

《惠文伯居士请赞》释崇岳 翻译、赏析和诗意

《惠文伯居士请赞》是一首宋代的诗词,作者是释崇岳。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
这位名叫惠文的居士请赞,
他生来并无仪表端庄,
即便佛祖降临亦难与其相近。
他跳出了金圈和栗蓬,
他的口才不依赖舌头。

诗意:
《惠文伯居士请赞》这首诗描绘了一位名叫惠文的居士,他并没有出众的仪表和外貌,但他的智慧和才华却是无可比拟的。即使佛祖降临人间,也难以与他相媲美。诗人通过描写惠文居士的独特魅力,突出了内在价值和智慧的重要性。

赏析:
这首诗以简练而富有表现力的语言,深入表达了诗人对惠文居士的赞颂。诗中的形象描写简洁明快,通过对比惠文居士与佛祖的关系,凸显了他的非凡才智和独特魅力。金圈和栗蓬都是难以逾越的障碍,但惠文居士却能轻易跳过,展现出他的非凡能力。诗中的“开口不在舌上”一句,更是突出了他的口才和智慧,显示出他的言辞之精妙。整首诗通过简洁有力的语言,将对惠文居士的赞美和敬佩之情表达得淋漓尽致。

这首诗表现了宋代文人对才华横溢的士人的欣赏和赞颂。它通过对惠文居士的形象描写和比喻手法,强调了内在品质的重要性,提示人们不应只看重外在的美貌或仪表,而应更加注重个体的智慧和才华。这首诗以简洁的文字传达了深刻的思想,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“开口不在舌上”全诗拼音读音对照参考

huì wén bó jū shì qǐng zàn
惠文伯居士请赞

zhè hàn shēng lái wú zhuàng, fó zǔ yì nán jìn bàng.
这汉生来无状,佛祖亦难近傍。
tì chū jīn quān lì péng, kāi kǒu bù zài shé shàng.
趯出金圈栗蓬,开口不在舌上。

“开口不在舌上”平仄韵脚

拼音:kāi kǒu bù zài shé shàng
平仄:平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“开口不在舌上”的相关诗句

“开口不在舌上”的关联诗句

网友评论


* “开口不在舌上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“开口不在舌上”出自释崇岳的 《惠文伯居士请赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢