“路上行人口似碑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路上行人口似碑”出自宋代释崇岳的《亮典座归中峰庵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lù shàng xíng rén kǒu shì bēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“路上行人口似碑”全诗
《亮典座归中峰庵》
太白峰高宇宙低,先师灵骨不曾移。
儿孙个个且如许,路上行人口似碑。
儿孙个个且如许,路上行人口似碑。
分类:
《亮典座归中峰庵》释崇岳 翻译、赏析和诗意
《亮典座归中峰庵》是宋代释崇岳创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
太白峰高宇宙低,
先师灵骨不曾移。
儿孙个个且如许,
路上行人口似碑。
诗意:
这首诗以太白峰庵为背景,表达了诗人对先师的敬仰和对生命短暂性的思考。太白峰高耸入云,而宇宙的辽阔却在其下,这形象地展示了人类在宇宙中的微小和短暂。诗人强调了先师的灵骨未曾移动,表达了对他的尊崇和传统的延续。最后两句表达了诗人对自身和子孙后代的思考,人们在这漫长的旅途中如同路上行人一般,口如碑文,暗示了生命的脆弱和短暂。
赏析:
这首诗以简洁而质朴的语言展示了生命的无常和人类存在的微小。太白峰高耸入云,宇宙的辽阔在其下,形成了一种对人类存在的反思。诗人通过描述先师灵骨未移,表达了对传统和师承的尊重,同时也提醒人们生命的短暂性,无论是先师还是后代子孙,都只是这漫长旅途中的过客。最后两句以形象的比喻将行人的口与碑文相联系,暗示了人们在这个世界上留下的痕迹是有限而短暂的。
整首诗以简洁明了的语言传达出哲理般的诗意,同时也凸显了佛教思想中对生命无常和世事变迁的思考。通过对自然景物的描绘和人类存在的反思,诗人引发读者对生命意义和价值的思考,给人一种深深的触动和共鸣。这首诗以其朴实和深邃的表达方式,展示了宋代佛教诗词的独特魅力。
“路上行人口似碑”全诗拼音读音对照参考
liàng diǎn zuò guī zhōng fēng ān
亮典座归中峰庵
tài bái fēng gāo yǔ zhòu dī, xiān shī líng gǔ bù céng yí.
太白峰高宇宙低,先师灵骨不曾移。
ér sūn gè gè qiě rú xǔ, lù shàng xíng rén kǒu shì bēi.
儿孙个个且如许,路上行人口似碑。
“路上行人口似碑”平仄韵脚
拼音:lù shàng xíng rén kǒu shì bēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“路上行人口似碑”的相关诗句
“路上行人口似碑”的关联诗句
网友评论
* “路上行人口似碑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路上行人口似碑”出自释崇岳的 《亮典座归中峰庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。